سورة الحج الآية 59 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَيُدْخِلَنَّهُم مُّدْخَلًا يَرْضَوْنَهُ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ﴾
[ الحج: 59]
He will surely cause them to enter an entrance with which they will be pleased, and indeed, Allah is Knowing and Forbearing.
Surah Al-Hajj Fullعبد الله يوسف علي
Verily He will admit them to a place with which they shall be well pleased: for Allah is All-Knowing, Most Forbearing.
تقي الدين الهلالي
Truly, He will make them enter an entrance with which they shall be well-pleased, and verily, Allah indeed is All-Knowing, Most Forbearing.
صفي الرحمن المباركفوري
Truly, He will make them enter an entrance with which they shall be well-pleased, and verily, Allah indeed is All-Knowing, Most Forbearing.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحج
(22:59) He will admit them to a place with which they will be well pleased; indeed Allah is All-Knowing and Clement.' *103
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*103) As Allah is All-Knowing, He knows well those who left their homes for His sake and what reward they deserve. He is Clement, and forgives minor errors and weaknesses of the people; therefore these things will not hinder Him from rewarding the Believers for their services and sacrifices.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ما لكم لا تناصرون. بالانجليزي
- ترجمة إلا على أزواجهم أو ما ملكت أيمانهم فإنهم غير ملومين. بالانجليزي
- ترجمة لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر وذكر. بالانجليزي
- ترجمة فتول عنهم حتى حين. بالانجليزي
- ترجمة فتقبلها ربها بقبول حسن وأنبتها نباتا حسنا وكفلها زكريا كلما دخل عليها زكريا المحراب وجد. بالانجليزي
- ترجمة فإذا نـزل بساحتهم فساء صباح المنذرين. بالانجليزي
- ترجمة لا تحسبن الذين يفرحون بما أتوا ويحبون أن يحمدوا بما لم يفعلوا فلا تحسبنهم بمفازة. بالانجليزي
- ترجمة الله يصطفي من الملائكة رسلا ومن الناس إن الله سميع بصير. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون. بالانجليزي
- ترجمة يصلح لكم أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع الله ورسوله فقد فاز فوزا عظيما. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, November 5, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب