سورة الزمر الآية 61 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَيُنَجِّي اللَّهُ الَّذِينَ اتَّقَوْا بِمَفَازَتِهِمْ لَا يَمَسُّهُمُ السُّوءُ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الزمر: 61]
And Allah will save those who feared Him by their attainment; no evil will touch them, nor will they grieve.
Surah Az-Zumar Fullعبد الله يوسف علي
But Allah will deliver the righteous to their place of salvation: no evil shall touch them, nor shall they grieve.
تقي الدين الهلالي
And Allah will deliver those who are the Muttaqun (pious - see V. 2:2) to their places of success (Paradise). Evil shall touch them not, nor shall they grieve.
صفي الرحمن المباركفوري
And Allah will deliver those who have Taqwa to their places of success. Evil shall touch them not, nor shall they grieve.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزمر
وينجي الله الذين اتقوا بمفازتهم لا يمسهم السوء ولا هم يحزنون
سورة: الزمر - آية: ( 61 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 465 )(39:61) But as for the God-fearing, Allah will deliver them on account of their achievements: no harm shall visit them nor shall they grieve.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل ادعوا الذين زعمتم من دونه فلا يملكون كشف الضر عنكم ولا تحويلا. بالانجليزي
- ترجمة فما ظنكم برب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة ثم أدبر يسعى. بالانجليزي
- ترجمة فما لنا من شافعين. بالانجليزي
- ترجمة بل الإنسان على نفسه بصيرة. بالانجليزي
- ترجمة والخامسة أن لعنة الله عليه إن كان من الكاذبين. بالانجليزي
- ترجمة ثم بدا لهم من بعد ما رأوا الآيات ليسجننه حتى حين. بالانجليزي
- ترجمة إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة لهم البشرى في الحياة الدنيا وفي الآخرة لا تبديل لكلمات الله ذلك هو الفوز العظيم. بالانجليزي
- ترجمة ولقد آتينا موسى الكتاب وجعلنا معه أخاه هارون وزيرا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, November 17, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب