سورة المؤمنون الآية 63 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿بَلْ قُلُوبُهُمْ فِي غَمْرَةٍ مِّنْ هَٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَالٌ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَامِلُونَ﴾
[ المؤمنون: 63]
But their hearts are covered with confusion over this, and they have [evil] deeds besides disbelief which they are doing,
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
But their hearts are in confused ignorance of this; and there are, besides that, deeds of theirs, which they will (continue) to do,-
تقي الدين الهلالي
Nay, but their hearts are covered (blind) from understanding this (the Quran), and they have other (evil) deeds, besides, which they are doing.
صفي الرحمن المباركفوري
Nay, but their hearts are covered from this, and they have other deeds, besides which they are doing.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
بل قلوبهم في غمرة من هذا ولهم أعمال من دون ذلك هم لها عاملون
سورة: المؤمنون - آية: ( 63 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 346 )(23:63) But these people are heedless of this, *58 and their deeds are also of a different nature (from those mentioned above).
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*58) They are heedless that everything they are saying and doing, is being recorded in some "book" and that they shall have to render an account of everything.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فإن تولوا فإن الله عليم بالمفسدين. بالانجليزي
- ترجمة ثلة من الأولين. بالانجليزي
- ترجمة بل الله فاعبد وكن من الشاكرين. بالانجليزي
- ترجمة يابني اذهبوا فتحسسوا من يوسف وأخيه ولا تيأسوا من روح الله إنه لا ييأس من. بالانجليزي
- ترجمة فما منكم من أحد عنه حاجزين. بالانجليزي
- ترجمة ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته إنه لا يفلح الظالمون. بالانجليزي
- ترجمة وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله إن الله بما. بالانجليزي
- ترجمة واصبر وما صبرك إلا بالله ولا تحزن عليهم ولا تك في ضيق مما يمكرون. بالانجليزي
- ترجمة قل سيروا في الأرض فانظروا كيف بدأ الخلق ثم الله ينشئ النشأة الآخرة إن الله. بالانجليزي
- ترجمة دحورا ولهم عذاب واصب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, May 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب