سورة آل عمران الآية 95 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قُلْ صَدَقَ اللَّهُ ۗ فَاتَّبِعُوا مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ﴾
[ آل عمران: 95]
Say, "Allah has told the truth. So follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of the polytheists."
Surah Al Imran Fullعبد الله يوسف علي
Say: "Allah speaketh the Truth: follow the religion of Abraham, the sane in faith; he was not of the Pagans."
تقي الدين الهلالي
Say (O Muhammad SAW): "Allah has spoken the truth; follow the religion of Ibrahim (Abraham) Hanifa (Islamic Monotheism, i.e. he used to worship Allah Alone), and he was not of Al-Mushrikun." (See V. 2:105)
صفي الرحمن المباركفوري
Say:"Allah has spoken the truth; follow the religion of Ibrahim the Hanif (monotheist), and he was not of the Mushrikin (idolators)."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران
قل صدق الله فاتبعوا ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين
سورة: آل عمران - آية: ( 95 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 62 )(3:95) Say: 'Whatever Allah has said is true. Follow, then, the way of Abraham in total devotion to Allah. He was not one of those who associate others with Allah in His divinity. *78
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*78). The Jews had enmeshed themselves in legalistic minutiae and these had become their major concern. They had abandoned service to the One True God and had allowed their religious life to become corrupted by polytheism. Instead of attending to the fundamentals of religion they indulged in discussions about questions that had only arisen because of the hair-splitting legalism of their scholars during their centuries of decadence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة والذين إذا ذكروا بآيات ربهم لم يخروا عليها صما وعميانا. بالانجليزي
- ترجمة تكاد تميز من الغيظ كلما ألقي فيها فوج سألهم خزنتها ألم يأتكم نذير. بالانجليزي
- ترجمة ولا تجعل يدك مغلولة إلى عنقك ولا تبسطها كل البسط فتقعد ملوما محسورا. بالانجليزي
- ترجمة فهو في عيشة راضية. بالانجليزي
- ترجمة ويسقون فيها كأسا كان مزاجها زنجبيلا. بالانجليزي
- ترجمة لا ظليل ولا يغني من اللهب. بالانجليزي
- ترجمة وما أوتيتم من شيء فمتاع الحياة الدنيا وزينتها وما عند الله خير وأبقى أفلا تعقلون. بالانجليزي
- ترجمة أولم يكن لهم آية أن يعلمه علماء بني إسرائيل. بالانجليزي
- ترجمة ومن رحمته جعل لكم الليل والنهار لتسكنوا فيه ولتبتغوا من فضله ولعلكم تشكرون. بالانجليزي
- ترجمة قالوا لن نؤثرك على ما جاءنا من البينات والذي فطرنا فاقض ما أنت قاض إنما. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, August 26, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب