sourate 23 verset 63 , Traduction française du sens du verset.
﴿بَلْ قُلُوبُهُمْ فِي غَمْرَةٍ مِّنْ هَٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَالٌ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَامِلُونَ﴾
[ المؤمنون: 63]
Mais leurs cœurs restent dans l'ignorance à l'égard de cela [le Coran]. [En outre] ils ont d'autres actes (vils) qu'ils accomplissent, [Al-Muminun: 63]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Bal Qulubuhum Fi Ghamratin Min Hadha Wa Lahum `A`malun Min Duni Dhalika Hum Laha `Amiluna
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 63
Ce sont plutôt les cœurs des mécréants qui sont inattentifs à ce Livre qui dit la vérité ainsi qu’au Livre que Nous leur avons révélé. Par ailleurs, ils commettent d’autres péchés moins graves que leur mécréance.
Traduction en français
63. Mais leurs cœurs sont dans l’erreur à propos de ce (Coran). Et ils ont d’autres (mauvais) actes qu’ils commettent de surcroît,
Traduction en français - Rachid Maach
63 Or, les mécréants accueillent cette vérité avec insouciance et indifférence, ajouté à d’autres péchés qu’ils ne manqueront pas de perpétrer.
sourate 23 verset 63 English
But their hearts are covered with confusion over this, and they have [evil] deeds besides disbelief which they are doing,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Si tu voyais, lorsque les Anges arrachaient les âmes aux mécréants! Ils les frappaient sur
- préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).
- par le feu plein de combustible,
- Quant à ceux qui ont mécru, leurs actions sont comme un mirage dans une plaine
- Il se peut que tu négliges une partie de ce qui t'est révélé, et que
- Ceux qui disputent à propos de Nos preuves savent bien qu'ils n'ont pas d'échappatoire.
- La construction qu'ils ont édifiée sera toujours une source de doute dans leurs cœurs, jusqu'à
- Nul grief sur les faibles, ni sur les malades, ni sur ceux qui ne trouvent
- parce que l'aveugle est venu à lui.
- «Voilà la création d'Allah. Montrez-Moi donc ce qu'ont créé, ceux qui sont en dehors de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères