سورة النساء الآية 126 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُّحِيطًا﴾
[ النساء: 126]
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And ever is Allah, of all things, encompassing.
Surah An-Nisa Fullعبد الله يوسف علي
But to Allah belong all things in the heavens and on earth: And He it is that Encompasseth all things.
تقي الدين الهلالي
And to Allah belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And Allah is Ever Encompassing all things.
صفي الرحمن المباركفوري
And to Allah belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. And Allah is Ever Encompassing all things.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء
ولله ما في السموات وما في الأرض وكان الله بكل شيء محيطا
سورة: النساء - آية: ( 126 ) - جزء: ( 5 ) - صفحة: ( 98 )(4:126) Whatever is in the heavens and in the earth belongs to Allah; *150 Allah en-compasses everything. *151
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*150). To submit to God is the best course for man, for it conforms fully to ultimate reality. Since God is the Lord of the heavens and the earth and all that lies therein, the only right attitude for man is to give up his unlimited freedom and willingly commit himself to serve and obey God.
*151). If man will neither submit to God nor stop acting in defiance of Him, he should bear in mind that he can never escape from God's grip,for His power encompasses him completely.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ياقومنا أجيبوا داعي الله وآمنوا به يغفر لكم من ذنوبكم ويجركم من عذاب أليم. بالانجليزي
- ترجمة وأتيناك بالحق وإنا لصادقون. بالانجليزي
- ترجمة فإن طلقها فلا تحل له من بعد حتى تنكح زوجا غيره فإن طلقها فلا جناح. بالانجليزي
- ترجمة إن المنافقين يخادعون الله وهو خادعهم وإذا قاموا إلى الصلاة قاموا كسالى يراءون الناس ولا. بالانجليزي
- ترجمة لا تحرك به لسانك لتعجل به. بالانجليزي
- ترجمة فلا يحزنك قولهم إنا نعلم ما يسرون وما يعلنون. بالانجليزي
- ترجمة وأطيعوا الله والرسول لعلكم ترحمون. بالانجليزي
- ترجمة أم تحسب أن أكثرهم يسمعون أو يعقلون إن هم إلا كالأنعام بل هم أضل سبيلا. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم فيها خالدون. بالانجليزي
- ترجمة ومن يهد الله فما له من مضل أليس الله بعزيز ذي انتقام. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, January 12, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

