سورة آل عمران الآية 69 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Imran aya 69 (The Family of Imraan).
  
   
الآية 69 من سورة surah Al Imran

﴿وَدَّت طَّائِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ﴾
[ آل عمران: 69]

Sahih International - صحيح انترناشونال

A faction of the people of the Scripture wish they could mislead you. But they do not mislead except themselves, and they perceive [it] not.

Surah Al Imran Full

عبد الله يوسف علي


It is the wish of a section of the People of the Book to lead you astray. But they shall lead astray (Not you), but themselves, and they do not perceive!


تقي الدين الهلالي


A party of the people of the Scripture (Jews and Christians) wish to lead you astray. But they shall not lead astray anyone except themselves, and they perceive not.


صفي الرحمن المباركفوري


A party of the People of the Scripture wish to lead you astray. But they shall not lead astray anyone except themselves, and they perceive not.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران

ودت طائفة من أهل الكتاب لو يضلونكم وما يضلون إلا أنفسهم وما يشعرون

سورة: آل عمران - آية: ( 69 )  - جزء: ( 3 )  -  صفحة: ( 58 )

(3:69) A party of the People of the Book would fain lead you astray, whereas in truth they lead none astray except themselves, but they do not realize it.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 58 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 69 from Al Imran



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ما اتخذ الله من ولد وما كان معه من إله إذا لذهب كل إله بما. بالانجليزي
  2. ترجمة ألم تر إلى الملإ من بني إسرائيل من بعد موسى إذ قالوا لنبي لهم ابعث. بالانجليزي
  3. ترجمة وفي الأرض آيات للموقنين. بالانجليزي
  4. ترجمة ياأيها الذين آمنوا توبوا إلى الله توبة نصوحا عسى ربكم أن يكفر عنكم سيئاتكم ويدخلكم. بالانجليزي
  5. ترجمة يسأل أيان يوم القيامة. بالانجليزي
  6. ترجمة ثم اجتباه ربه فتاب عليه وهدى. بالانجليزي
  7. ترجمة قل لمن الأرض ومن فيها إن كنتم تعلمون. بالانجليزي
  8. ترجمة كل نفس بما كسبت رهينة. بالانجليزي
  9. ترجمة ياأيها الذين آمنوا استعينوا بالصبر والصلاة إن الله مع الصابرين. بالانجليزي
  10. ترجمة لقد أضلني عن الذكر بعد إذ جاءني وكان الشيطان للإنسان خذولا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, July 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب