سورة الأعراف الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَقَدْ مَكَّنَّاكُمْ فِي الْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ﴾
[ الأعراف: 10]
And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood. Little are you grateful.
Surah Al-Araf Fullعبد الله يوسف علي
It is We Who have placed you with authority on earth, and provided you therein with means for the fulfilment of your life: small are the thanks that ye give!
تقي الدين الهلالي
And surely, We gave you authority on the earth and appointed for you therein provisions (for your life). Little thanks do you give.
صفي الرحمن المباركفوري
And surely, We gave you authority on the earth and appointed for you therein livelihoods. Little thanks do you give.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعراف
ولقد مكناكم في الأرض وجعلنا لكم فيها معايش قليلا ما تشكرون
سورة: الأعراف - آية: ( 10 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 151 )(7:10) We assuredly established you in the earth and arranged for your livelihood in it. Little do you give thanks.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة كأنهن بيض مكنون. بالانجليزي
- ترجمة واستغفروا ربكم ثم توبوا إليه إن ربي رحيم ودود. بالانجليزي
- ترجمة ولد الله وإنهم لكاذبون. بالانجليزي
- ترجمة فهو في عيشة راضية. بالانجليزي
- ترجمة فما لهم لا يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا نومكم سباتا. بالانجليزي
- ترجمة ليبين لهم الذي يختلفون فيه وليعلم الذين كفروا أنهم كانوا كاذبين. بالانجليزي
- ترجمة وأما من جاءك يسعى. بالانجليزي
- ترجمة وإذ يريكموهم إذ التقيتم في أعينكم قليلا ويقللكم في أعينهم ليقضي الله أمرا كان مفعولا. بالانجليزي
- ترجمة يخرج الحي من الميت ويخرج الميت من الحي ويحي الأرض بعد موتها وكذلك تخرجون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, April 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب