سورة الصافات الآية 25 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ﴾
[ الصافات: 25]
[They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each other?"
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
"'What is the matter with you that ye help not each other?'"
تقي الدين الهلالي
"What is the matter with you? Why do you not help one another (as you used to do in the world)?"
صفي الرحمن المباركفوري
"What is the matter with you Why do you not help one another"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:25) How is it that you are not helping one another?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولقد صدقكم الله وعده إذ تحسونهم بإذنه حتى إذا فشلتم وتنازعتم في الأمر وعصيتم من. بالانجليزي
- ترجمة فانتقمنا منهم فأغرقناهم في اليم بأنهم كذبوا بآياتنا وكانوا عنها غافلين. بالانجليزي
- ترجمة كلا لئن لم ينته لنسفعا بالناصية. بالانجليزي
- ترجمة وإن لم تؤمنوا لي فاعتزلون. بالانجليزي
- ترجمة ربنا اكشف عنا العذاب إنا مؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة والله جعل لكم من أنفسكم أزواجا وجعل لكم من أزواجكم بنين وحفدة ورزقكم من الطيبات. بالانجليزي
- ترجمة وما من دابة في الأرض إلا على الله رزقها ويعلم مستقرها ومستودعها كل في كتاب. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الناس أنتم الفقراء إلى الله والله هو الغني الحميد. بالانجليزي
- ترجمة فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون. بالانجليزي
- ترجمة وإن يكذبوك فقد كذبت رسل من قبلك وإلى الله ترجع الأمور. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, December 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

