sourate 27 verset 80 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ﴾
[ النمل: 80]
Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l'appel aux sourds quand ils s'enfuient en tournant le dos. [An-Naml: 80]
sourate An-Naml en françaisArabe phonétique
Innaka La Tusmi`u Al-Mawta Wa La Tusmi`u As-Summa Ad-Du`a`a `Idha Wa Llaw Mudbirina
Interprétation du Coran sourate An-Naml Verset 80
Ô Messager, tu n’as pas le pouvoir de faire entendre ceux dont les cœurs sont morts à cause de leur mécréance ni de faire entendre ton message à ceux qui ont perdu l’ouïe parce qu’ils se détournent de toi.
Traduction en français
80. Tu ne peux faire que les morts entendent ni que les sourds perçoivent l’appel quand ils tournent les talons et se sauvent.
Traduction en français - Rachid Maach
80 Tu ne saurais te faire entendre des morts, ni faire entendre ton appel à ceux qui te tournent le dos, sourds à la vérité,
sourate 27 verset 80 English
Indeed, you will not make the dead hear, nor will you make the deaf hear the call when they have turned their backs retreating.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- pour qu'il avertisse celui qui est vivant et que la Parole se réalise contre les
- Ils y demanderont en toute quiétude toutes sortes de fruits.
- Ceux-là seront honorés dans des Jardins.
- A Lui toute louange dans les cieux et la terre, dans l'après-midi et au milieu
- «N'étions-nous pas avec vous?» leur crieront-ils. «Oui, répondront [les autres] mais vous vous êtes laissés
- Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. Nous te
- Il a répondu: «Mon Seigneur sait tout ce qui se dit au ciel et sur
- et la cinquième [attestation] est que la colère d'Allah soit sur elle, s'il était du
- Et quiconque désire une religion autre que l'Islam, ne sera point agréé, et il sera,
- Nous avons effectivement envoyé avant toi des Messagers vers leurs peuples et ils leur apportèrent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naml avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naml mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naml Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



