سورة الشعراء الآية 183 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 183 (The Poets).
  
   
الآية 183 من سورة surah Ash-Shuara

﴿وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ الشعراء: 183]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And do not deprive people of their due and do not commit abuse on earth, spreading corruption.

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


"And withhold not things justly due to men, nor do evil in the land, working mischief.


تقي الدين الهلالي


"And defraud not people by reducing their things, nor do evil, making corruption and mischief in the land.


صفي الرحمن المباركفوري


"And defraud not people by reducing their things, nor do evil, making corruption and mischief in the land."


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين

سورة: الشعراء - آية: ( 183 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 374 )

(26:183) and do not cheat people of their goods; and do not spread evil in the land,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 374 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 183 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وكذب به قومك وهو الحق قل لست عليكم بوكيل. بالانجليزي
  2. ترجمة ولقد مننا عليك مرة أخرى. بالانجليزي
  3. ترجمة ونفس وما سواها. بالانجليزي
  4. ترجمة كذلك يؤفك الذين كانوا بآيات الله يجحدون. بالانجليزي
  5. ترجمة يطوفون بينها وبين حميم آن. بالانجليزي
  6. ترجمة بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر. بالانجليزي
  7. ترجمة وأما الذين ابيضت وجوههم ففي رحمة الله هم فيها خالدون. بالانجليزي
  8. ترجمة فاصبر صبرا جميلا. بالانجليزي
  9. ترجمة إن لك ألا تجوع فيها ولا تعرى. بالانجليزي
  10. ترجمة من كان يرجو لقاء الله فإن أجل الله لآت وهو السميع العليم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, August 1, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب