سورة الإسراء الآية 83 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَىٰ بِجَانِبِهِ ۖ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ كَانَ يَئُوسًا﴾
[ الإسراء: 83]
And when We bestow favor upon the disbeliever, he turns away and distances himself; and when evil touches him, he is ever despairing.
Surah Al-Isra Fullعبد الله يوسف علي
Yet when We bestow Our favours on man, he turns away and becomes remote on his side (instead of coming to Us), and when evil seizes him he gives himself up to despair!
تقي الدين الهلالي
And when We bestow Our Grace on man (the disbeliever), he turns away and becomes arrogant, far away from the Right Path. And when evil touches him he is in great despair.
صفي الرحمن المباركفوري
And when We bestow Our grace on man, he turns away and becomes arrogant. And when evil touches him, he is in great despair.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإسراء
وإذا أنعمنا على الإنسان أعرض ونأى بجانبه وإذا مسه الشر كان يئوسا
سورة: الإسراء - آية: ( 83 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 290 )(17:83) Man is a (strange) creature: when We bestow favour on him, he behaves arrogantly and turns his back, but when misfortune befalls him, he begins to despair.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إياك نعبد وإياك نستعين. بالانجليزي
- ترجمة وجعلنا الليل والنهار آيتين فمحونا آية الليل وجعلنا آية النهار مبصرة لتبتغوا فضلا من ربكم. بالانجليزي
- ترجمة يابني إسرائيل قد أنجيناكم من عدوكم وواعدناكم جانب الطور الأيمن ونـزلنا عليكم المن والسلوى. بالانجليزي
- ترجمة قتل أصحاب الأخدود. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله وذروا ما بقي من الربا إن كنتم مؤمنين. بالانجليزي
- ترجمة ألم تر أنهم في كل واد يهيمون. بالانجليزي
- ترجمة الذين يصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا وهم بالآخرة هم كافرون. بالانجليزي
- ترجمة يطوفون بينها وبين حميم آن. بالانجليزي
- ترجمة ومن كفر فلا يحزنك كفره إلينا مرجعهم فننبئهم بما عملوا إن الله عليم بذات الصدور. بالانجليزي
- ترجمة ولقد نادانا نوح فلنعم المجيبون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, December 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

