سورة الغاشية الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Ghashiya aya 2 (The Overwhelming Event).
  
   
الآية 2 من سورة surah Al-Ghashiyah

﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ﴾
[ الغاشية: 2]

Sahih International - صحيح انترناشونال

[Some] faces, that Day, will be humbled,

Surah Al-Ghashiyah Full

عبد الله يوسف علي


Some faces, that Day, will be humiliated,


تقي الدين الهلالي


Some faces, that Day, will be humiliated (in the Hell-fire, i.e. the faces of all disbelievers, Jews and Christians, etc.).


صفي الرحمن المباركفوري


Some faces that Day will be Khashi`ah.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الغاشية

وجوه يومئذ خاشعة

سورة: الغاشية - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 592 )

(88:2) Some faces *2 that Day shall be downcast with fear,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 592 English Traditional

*2) Some faces : some persons, so said for the face is the most conspicuous part of the human body by which man s personality is judged and which reflects the good or bad states through which man passes.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 2 from Ghashiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قال فأت به إن كنت من الصادقين. بالانجليزي
  2. ترجمة إن الذين ينادونك من وراء الحجرات أكثرهم لا يعقلون. بالانجليزي
  3. ترجمة كلا سنكتب ما يقول ونمد له من العذاب مدا. بالانجليزي
  4. ترجمة فبشرناه بغلام حليم. بالانجليزي
  5. ترجمة إنهم لن يغنوا عنك من الله شيئا وإن الظالمين بعضهم أولياء بعض والله ولي المتقين. بالانجليزي
  6. ترجمة يلقون السمع وأكثرهم كاذبون. بالانجليزي
  7. ترجمة فلما جاءهم موسى بآياتنا بينات قالوا ما هذا إلا سحر مفترى وما سمعنا بهذا في. بالانجليزي
  8. ترجمة قل أرأيتم إن كان من عند الله ثم كفرتم به من أضل ممن هو في. بالانجليزي
  9. ترجمة قالوا لن نؤثرك على ما جاءنا من البينات والذي فطرنا فاقض ما أنت قاض إنما. بالانجليزي
  10. ترجمة ولقد علمتم النشأة الأولى فلولا تذكرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
surah Ghashiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ghashiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ghashiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ghashiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ghashiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ghashiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ghashiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ghashiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ghashiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ghashiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ghashiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ghashiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ghashiya Al Hosary
Al Hosary
surah Ghashiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ghashiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, December 19, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب