sourate 23 verset 88 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muminun verset 88 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ المؤمنون: 88]

(Muhammad Hamid Allah)

Dis: «Qui détient dans sa main la royauté absolue de toute chose, et qui protège et n'a pas besoin d'être protégé? [Dites], si vous le savez!» [Al-Muminun: 88]

sourate Al-Muminun en français

Arabe phonétique

Qul Man Biyadihi Malakutu Kulli Shay`in Wa Huwa Yujiru Wa La Yujaru `Alayhi `In Kuntum Ta`lamun


Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 88

Dis-leur: Qui est le Propriétaire de toute chose sans exception, Celui qui secourt ceux qu’Il veut parmi Ses serviteurs et dont personne ne peut se soustraire à Son châtiment si vous le savez ?


Traduction en français

88. Dis: « Dans la main de Qui se trouve le pouvoir absolu sur Toute chose ? Qui donc est Celui Qui protège et Celui contre Qui nul ne peut être protégé ? (Répondez donc) si vous le savez ! »



Traduction en français - Rachid Maach


88 Demande-leur encore : « Qui règne en Maître absolu sur la Création ? Qui accorde Sa protection à qui Il veut, mais dont nul ne peut être protégé, si vous le savez ? »


sourate 23 verset 88 English


Say, "In whose hand is the realm of all things - and He protects while none can protect against Him - if you should know?"

page 347 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 88 sourates Al-Muminun


قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن كنتم تعلمون

سورة: المؤمنون - آية: ( 88 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 347 )

Versets du Coran en français

  1. puis Il lui donne la mort et le met au tombeau;
  2. Et d'où que tu sortes, tourne ton visage vers la Mosquée sacrée. Et où que
  3. Et quant à celui dont les bonnes actions pèseront léger... voilà ceux qui auront causé
  4. Cela (le châtiment), pour ce que vos mains ont accompli.» Et Allah n'est point injuste
  5. recevant ce que leur Seigneur leur aura donné. Car ils ont été auparavant des bienfaisants:
  6. ce sont les endurants, les véridiques, les obéissants, ceux qui dépensent [dans le sentier d'Allah]
  7. La connaissance de l'Heure est auprès d'Allah; et c'est Lui qui fait tomber la pluie
  8. Et le jour où Il dira: «Appelez ceux que vous prétendiez être Mes associés». Ils
  9. S'ils se détournent, ...Nous ne t'avons pas envoyé pour assurer leur sauvegarde: tu n'es chargé
  10. et pour avertir ceux qui disent: «Allah S'est attribué un enfant.»

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
sourate Al-Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muminun Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, January 21, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères