sourate 23 verset 88 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Muminun verset 88 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ المؤمنون: 88]

(Muhammad Hamid Allah)

Dis: «Qui détient dans sa main la royauté absolue de toute chose, et qui protège et n'a pas besoin d'être protégé? [Dites], si vous le savez!» [Al-Muminun: 88]

sourate Al-Muminun en français

Arabe phonétique

Qul Man Biyadihi Malakutu Kulli Shay`in Wa Huwa Yujiru Wa La Yujaru `Alayhi `In Kuntum Ta`lamun


Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 88

Dis-leur: Qui est le Propriétaire de toute chose sans exception, Celui qui secourt ceux qu’Il veut parmi Ses serviteurs et dont personne ne peut se soustraire à Son châtiment si vous le savez ?


Traduction en français

88. Dis: « Dans la main de Qui se trouve le pouvoir absolu sur Toute chose ? Qui donc est Celui Qui protège et Celui contre Qui nul ne peut être protégé ? (Répondez donc) si vous le savez ! »



Traduction en français - Rachid Maach


88 Demande-leur encore : « Qui règne en Maître absolu sur la Création ? Qui accorde Sa protection à qui Il veut, mais dont nul ne peut être protégé, si vous le savez ? »


sourate 23 verset 88 English


Say, "In whose hand is the realm of all things - and He protects while none can protect against Him - if you should know?"

page 347 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 88 sourates Al-Muminun


قل من بيده ملكوت كل شيء وهو يجير ولا يجار عليه إن كنتم تعلمون

سورة: المؤمنون - آية: ( 88 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 347 )

Versets du Coran en français

  1. Et quand parmi eux une communauté dit: «Pourquoi exhortez-vous un peuple qu'Allah va anéantir ou
  2. Puis, si vous bronchez, après que les preuves vous soient venues, sachez alors qu'Allah est
  3. Alors, il [lui] fut dit: «Entre au Paradis». Il dit: «Ah si seulement mon peuple
  4. Goûtez donc Mon châtiment et Mes avertissements.
  5. Elle dit: «O notables! Conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous
  6. Puis les suivirent des successeurs qui héritèrent le Livre, mais qui préférèrent ce qu'offre la
  7. Dis: «O gens du Livre, n'exagérez pas en votre religion, s'opposant à la vérité. Ne
  8. Et quand on leur dit: «Venez que le Messager d'Allah implore le pardon pour vous»,
  9. Il y a parmi nous des vertueux et [d'autres] qui le sont moins: nous étions
  10. «Vraiment, dit [Pharaon], votre messager qui vous a été envoyé, est un fou».

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
sourate Al-Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Muminun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Muminun Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères