sourate 23 verset 88 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ المؤمنون: 88]
Dis: «Qui détient dans sa main la royauté absolue de toute chose, et qui protège et n'a pas besoin d'être protégé? [Dites], si vous le savez!» [Al-Muminun: 88]
sourate Al-Muminun en françaisArabe phonétique
Qul Man Biyadihi Malakutu Kulli Shay`in Wa Huwa Yujiru Wa La Yujaru `Alayhi `In Kuntum Ta`lamun
Interprétation du Coran sourate Al-Muminun Verset 88
Dis-leur: Qui est le Propriétaire de toute chose sans exception, Celui qui secourt ceux qu’Il veut parmi Ses serviteurs et dont personne ne peut se soustraire à Son châtiment si vous le savez ?
Traduction en français
88. Dis: « Dans la main de Qui se trouve le pouvoir absolu sur Toute chose ? Qui donc est Celui Qui protège et Celui contre Qui nul ne peut être protégé ? (Répondez donc) si vous le savez ! »
Traduction en français - Rachid Maach
88 Demande-leur encore : « Qui règne en Maître absolu sur la Création ? Qui accorde Sa protection à qui Il veut, mais dont nul ne peut être protégé, si vous le savez ? »
sourate 23 verset 88 English
Say, "In whose hand is the realm of all things - and He protects while none can protect against Him - if you should know?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Puis après eux Nous avons créé d'autres générations.
- qui sèment le désordre sur la terre et n'améliorent rien».
- Ils dirent: «Remets-les à plus tard, [lui] et son frère, et envoie des gens dans
- «Va vers Pharaon. Vraiment, il s'est rebellé!»
- qui guide vers la droiture. Nous y avons cru, et nous n'associerons jamais personne à
- O les croyants! Quand vous contractez une dette à échéance déterminée, mettez-la en écrit; et
- et qu'elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu'elle doit faire -
- Il dit: «Chercherai-je pour vous une autre divinité qu'Allah, alors que c'est Lui qui vous
- Le Tout Miséricordieux.
- Certes, Allah commande l'équité, la bienfaisance et l'assistance aux proches. Et Il interdit la turpitude,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Muminun avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Muminun mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Muminun Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



