سورة المؤمنون الآية 87 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ المؤمنون: 87]
They will say, "[They belong] to Allah." Say, "Then will you not fear Him?"
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
They will say, "(They belong) to Allah." Say: "Will ye not then be filled with awe?"
تقي الدين الهلالي
They will say: "Allah." Say: "Will you not then fear Allah (believe in His Oneness, obey Him, believe in the Resurrection and Recompense for each and every good or bad deed)."
صفي الرحمن المباركفوري
They will say: "Allah." Say: "Will you not then have Taqwa"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
(23:87) They will say, "To Allah" *79 Say, "Then why do you not fear Him". *80
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*79) That is, "If you acknowledge this, why do you not then understand chat none but Allah deserves to be worshipped and that when He has once created the earth and all the things in it, it is not difficult for Him to re-create them once again?"
*80) That is, "Why are you not afraid of rebelling against Him and worshipping others besides Him? Why do you not dread that one day you shall have to give an account of all your deeds to the All-Powerful Sovereign of the universe?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولو أن قرآنا سيرت به الجبال أو قطعت به الأرض أو كلم به الموتى بل. بالانجليزي
- ترجمة من يأتيه عذاب يخزيه ويحل عليه عذاب مقيم. بالانجليزي
- ترجمة قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من الكبر عتيا. بالانجليزي
- ترجمة قل هل ننبئكم بالأخسرين أعمالا. بالانجليزي
- ترجمة الأخلاء يومئذ بعضهم لبعض عدو إلا المتقين. بالانجليزي
- ترجمة وقالت لأخته قصيه فبصرت به عن جنب وهم لا يشعرون. بالانجليزي
- ترجمة وإن لنا للآخرة والأولى. بالانجليزي
- ترجمة أولئك الذين خسروا أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين كفروا ينفقون أموالهم ليصدوا عن سبيل الله فسينفقونها ثم تكون عليهم حسرة ثم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, April 15, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب