سورة هود الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَئِنْ أَذَقْنَا الْإِنسَانَ مِنَّا رَحْمَةً ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَيَئُوسٌ كَفُورٌ﴾
[ هود: 9]
And if We give man a taste of mercy from Us and then We withdraw it from him, indeed, he is despairing and ungrateful.
Surah Hud Fullعبد الله يوسف علي
If We give man a taste of Mercy from Ourselves, and then withdraw it from him, behold! he is in despair and (falls into) blasphemy.
تقي الدين الهلالي
And if We give man a taste of Mercy from Us, and then withdraw it from him, verily! He is despairing, ungrateful.
صفي الرحمن المباركفوري
And if We give man a taste of mercy from Us, and then withdraw it from him, verily, he is despairing, ungrateful.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة هود
ولئن أذقنا الإنسان منا رحمة ثم نـزعناها منه إنه ليئوس كفور
سورة: هود - آية: ( 9 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 222 )(11:9) If We ever favour man with Our Mercy, and then take it away from him, he becomes utterly desperate, totally ungrateful.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة استجيبوا لربكم من قبل أن يأتي يوم لا مرد له من الله ما لكم من. بالانجليزي
- ترجمة فسبحان الذي بيده ملكوت كل شيء وإليه ترجعون. بالانجليزي
- ترجمة كذلك وزوجناهم بحور عين. بالانجليزي
- ترجمة فإذا برق البصر. بالانجليزي
- ترجمة فلينظر الإنسان إلى طعامه. بالانجليزي
- ترجمة والله فضل بعضكم على بعض في الرزق فما الذين فضلوا برادي رزقهم على ما ملكت. بالانجليزي
- ترجمة إن المبذرين كانوا إخوان الشياطين وكان الشيطان لربه كفورا. بالانجليزي
- ترجمة ثم يعيدكم فيها ويخرجكم إخراجا. بالانجليزي
- ترجمة وما كان هذا القرآن أن يفترى من دون الله ولكن تصديق الذي بين يديه وتفصيل. بالانجليزي
- ترجمة قل ياأهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله والله شهيد على ما تعملون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, January 17, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب