سورة الغاشية الآية 9 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ﴾
[ الغاشية: 9]
With their effort [they are] satisfied
Surah Al-Ghashiyah Fullعبد الله يوسف علي
Pleased with their striving,-
تقي الدين الهلالي
Glad with their endeavour (for their good deeds which they did in this world, along with the true Faith of Islamic Monotheism).
صفي الرحمن المباركفوري
Glad with their endeavor.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الغاشية
(88:9) well-pleased with their striving. *4
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*4) That is. they will be overjoyed to see the best results in the Hereafter of their endeavours and deeds in the world; they will be satisfied to see that they had, in fact, made a profitable bargain in that they had adopted a life of faith, virtue and piety, by sacrificing the desires of the flesh, undergone hardships in carrying out their obligations, endured afflictions in obeying the Divine Commands, incurred losses and suffered deprivation of benefits and pleasures while trying to avoid sins and acts of disobedience.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ثم أدبر يسعى. بالانجليزي
- ترجمة واتقوا الله ولا تخزون. بالانجليزي
- ترجمة أفأمن الذين مكروا السيئات أن يخسف الله بهم الأرض أو يأتيهم العذاب من حيث لا. بالانجليزي
- ترجمة هذا وإن للطاغين لشر مآب. بالانجليزي
- ترجمة إنني أنا الله لا إله إلا أنا فاعبدني وأقم الصلاة لذكري. بالانجليزي
- ترجمة أم يحسدون الناس على ما آتاهم الله من فضله فقد آتينا آل إبراهيم الكتاب والحكمة. بالانجليزي
- ترجمة كذلك حقت كلمت ربك على الذين فسقوا أنهم لا يؤمنون. بالانجليزي
- ترجمة وانتظروا إنا منتظرون. بالانجليزي
- ترجمة ولقد جئتمونا فرادى كما خلقناكم أول مرة وتركتم ما خولناكم وراء ظهوركم وما نرى معكم. بالانجليزي
- ترجمة ذكرى وما كنا ظالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, July 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب