سورة النمل الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ النمل: 5]
Those are the ones for whom there will be the worst of punishment, and in the Hereafter they are the greatest losers.
Surah An-Naml Fullعبد الله يوسف علي
Such are they for whom a grievous Penalty is (waiting); and in the Hereafter theirs will be the greatest loss.
تقي الدين الهلالي
They are those for whom there will be an evil torment (in this world). And in the Hereafter they will be the greatest losers.
صفي الرحمن المباركفوري
They are those for whom there will be an evil torment. And in the Hereafter they will be the greatest losers.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النمل
أولئك الذين لهم سوء العذاب وهم في الآخرة هم الأخسرون
سورة: النمل - آية: ( 5 ) - جزء: ( 19 ) - صفحة: ( 377 )(27:5) They are the ones for whom there is an evil chastisement, *6 and in the Hereafter theyshall be the worst losers.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*6) Nothing definite has been said about the form, time and place of this "evil chastisement." For it is imposed in this world also on different persons and groups and' nations in countless different ways; a part of it is also experienced by the wicked when they are about to leave the world; man experiences it also in the intermediary state between death and Resurrection; and then after Resurrection it will become endless and everlasting.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلما جاءهم بآياتنا إذا هم منها يضحكون. بالانجليزي
- ترجمة يوم تبيض وجوه وتسود وجوه فأما الذين اسودت وجوههم أكفرتم بعد إيمانكم فذوقوا العذاب بما. بالانجليزي
- ترجمة وكذبوا بآياتنا كذابا. بالانجليزي
- ترجمة فما آمن لموسى إلا ذرية من قومه على خوف من فرعون وملئهم أن يفتنهم وإن. بالانجليزي
- ترجمة من عمل صالحا من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فلنحيينه حياة طيبة ولنجزينهم أجرهم بأحسن. بالانجليزي
- ترجمة قالوا وأقبلوا عليهم ماذا تفقدون. بالانجليزي
- ترجمة قل أذلك خير أم جنة الخلد التي وعد المتقون كانت لهم جزاء ومصيرا. بالانجليزي
- ترجمة قالوا ياشعيب أصلاتك تأمرك أن نترك ما يعبد آباؤنا أو أن نفعل في أموالنا ما. بالانجليزي
- ترجمة وإذ قال عيسى ابن مريم يابني إسرائيل إني رسول الله إليكم مصدقا لما بين يدي. بالانجليزي
- ترجمة قال هي عصاي أتوكأ عليها وأهش بها على غنمي ولي فيها مآرب أخرى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, September 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب