سورة البلد الآية 18 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Balad aya 18 (The City - The Land ).
  
   
الآية 18 من سورة surah Al-Balad

﴿أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ﴾
[ البلد: 18]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Those are the companions of the right.

Surah Al-Balad Full

عبد الله يوسف علي


Such are the Companions of the Right Hand.


تقي الدين الهلالي


They are those on the Right Hand (the dwellers of Paradise),


صفي الرحمن المباركفوري


They are those on the Right,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة البلد

أولئك أصحاب الميمنة

سورة: البلد - آية: ( 18 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )

(90:18) These are the People of the Right Hand.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 594 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 18 from Al Balad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة والذين كفروا بآياتنا هم أصحاب المشأمة. بالانجليزي
  2. ترجمة واتقوا فتنة لا تصيبن الذين ظلموا منكم خاصة واعلموا أن الله شديد العقاب. بالانجليزي
  3. ترجمة وقيل اليوم ننساكم كما نسيتم لقاء يومكم هذا ومأواكم النار وما لكم من ناصرين. بالانجليزي
  4. ترجمة الحق من ربك فلا تكونن من الممترين. بالانجليزي
  5. ترجمة إذ تقول للمؤمنين ألن يكفيكم أن يمدكم ربكم بثلاثة آلاف من الملائكة منـزلين. بالانجليزي
  6. ترجمة بل قالوا مثل ما قال الأولون. بالانجليزي
  7. ترجمة قالوا تالله إنك لفي ضلالك القديم. بالانجليزي
  8. ترجمة ولكل أمة جعلنا منسكا ليذكروا اسم الله على ما رزقهم من بهيمة الأنعام فإلهكم إله. بالانجليزي
  9. ترجمة الذي خلقني فهو يهدين. بالانجليزي
  10. ترجمة وإن نشأ نغرقهم فلا صريخ لهم ولا هم ينقذون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
surah Al Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Balad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Balad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Balad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Balad Al Hosary
Al Hosary
surah Al Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, November 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب