sourate 37 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالصَّافَّاتِ صَفًّا﴾
[ الصافات: 1]
Par ceux qui sont rangés en rangs. [As-Saaffat: 1]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa As-Saffati Saffaan
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 1
Je prête serment par les anges qui se mettent en rangs serrés durant leur adoration.
Traduction en français
1. Par (les Anges) qui se tiennent harmonieusement alignés,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Par les anges parfaitement alignés[1135] !
[1135] En adoration devant leur Seigneur, comme le sont les fidèles en prière.
sourate 37 verset 1 English
By those [angels] lined up in rows
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O Vous qui avez cru! Craignez Allah et croyez en Son messager pour qu'Il vous
- Endure donc, car la promesse d'Allah est vérité, implore le pardon pour ton péché et
- O peuple de djinns et d'hommes! Si vous pouvez sortir du domaine des cieux et
- Pharaon les poursuivit avec ses armées. La mer les submergea bel et bien.
- O gens du Livre, pourquoi disputez-vous au sujet d'Abraham, alors que la Thora et l'Evangile
- Et les frères de Joseph vinrent et entrèrent auprès de lui. Il les reconnut, mais
- Il en est parmi eux qui te critiquent au sujet des Sadaqats: s'il leur en
- «Vous deux, jetez dans l'Enfer tout mécréant endurci et rebelle,
- Si les hommes ne devaient pas constituer une seule communauté (mécréante), Nous aurions certes pourvu
- O homme! Toi qui t'efforces vers ton Seigneur sans relâche, tu Le rencontreras alors.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



