sourate 37 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالصَّافَّاتِ صَفًّا﴾
[ الصافات: 1]
Par ceux qui sont rangés en rangs. [As-Saaffat: 1]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa As-Saffati Saffaan
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 1
Je prête serment par les anges qui se mettent en rangs serrés durant leur adoration.
Traduction en français
1. Par (les Anges) qui se tiennent harmonieusement alignés,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Par les anges parfaitement alignés[1135] !
[1135] En adoration devant leur Seigneur, comme le sont les fidèles en prière.
sourate 37 verset 1 English
By those [angels] lined up in rows
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ou que son eau tarisse de sorte que tu ne puisses plus la retrouver».
- Ils y demeureront pendant des siècles successifs.
- N'ont-ils pas vu qu'Allah dispense Ses dons ou les restreint à qui Il veut? Il
- Quant à ceux qui n'ont pas cru, Je les châtierai d'un dur châtiment, ici-bas tout
- Il dit: «Quant à celui qui est injuste, nous le châtierons; ensuite il sera ramené
- Voilà une génération bel et bien révolue. A elle ce qu'elle a acquis, et à
- Quel pire injuste que celui à qui on a rappelé les versets de son Seigneur
- qui souffle le mal dans les poitrines des hommes,
- Des houris cloîtrées dans les tentes,
- Les regards ne peuvent l'atteindre, cependant qu'Il saisit tous les regards. Et Il est le
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères