sourate 37 verset 1 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 1 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿وَالصَّافَّاتِ صَفًّا﴾
[ الصافات: 1]

(Muhammad Hamid Allah)

Par ceux qui sont rangés en rangs. [As-Saaffat: 1]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Wa As-Saffati Saffaan


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 1

Je prête serment par les anges qui se mettent en rangs serrés durant leur adoration.


Traduction en français

1. Par (les Anges) qui se tiennent harmonieusement alignés,



Traduction en français - Rachid Maach


1 Par les anges parfaitement alignés[1135] !


[1135] En adoration devant leur Seigneur, comme le sont les fidèles en prière.

sourate 37 verset 1 English


By those [angels] lined up in rows

page 446 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 1 sourates As-Saaffat


والصافات صفا

سورة: الصافات - آية: ( 1 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 446 )

Versets du Coran en français

  1. à un serviteur d'Allah [Muhammad] de célébrer la Salât?
  2. Quand tu disais à celui qu'Allah avait comblé de bienfait, tout comme toi-même l'avais comblé:
  3. et que tout aboutit, en vérité, vers ton Seigneur,
  4. Et quand un malheur touche l'homme, il appelle son Seigneur en se tournant vers Lui.
  5. Il dit: «Seigneur, juge en toute justice! Et Notre Seigneur le Tout Miséricordieux, c'est Lui
  6. Et le peuple de Noé, quand ils eurent démenti les messagers, Nous les noyâmes et
  7. «Sœur de Hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était
  8. et disaient: «Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?»
  9. Et quand Nous dîmes aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, excepté Iblis qui
  10. Il n'eut aucun groupe de gens pour le secourir contre (la punition) d'Allah. Et il

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères