sourate 93 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ﴾
[ الضحى: 4]
La vie dernière t'est, certes, meilleure que la vie présente. [Ad-Dhuha: 4]
sourate Ad-Dhuha en françaisArabe phonétique
Wa Lal`akhiratu Khayrun Laka Mina Al-`Ula
Interprétation du Coran sourate Ad-Dhuha Verset 4
La dernière demeure est assurément meilleure pour toi que le bas monde, en raison de ses délices éternels et ininterrompus.
Traduction en français
4. Le monde dernier est pour toi meilleur que le premier.[611]
[611] Le monde dernier : l’autre monde, l’au-delà ; le monde premier : le bas monde, l’ici-bas.
Traduction en français - Rachid Maach
4 L’au-delà te réserve une plus grande félicité.
sourate 93 verset 4 English
And the Hereafter is better for you than the first [life].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quiconque fait scission d'avec le Messager, après que le droit chemin lui est apparu
- Alif, Lâm, Râ. C'est un Livre dont les versets sont parfaits en style et en
- «Ils vous ont démentis en ce que vous dites. Il n'y aura pour vous ni
- Que de générations avant eux avons-Nous fait périr! En retrouves-tu un seul individu? ou en
- Et il dit: «Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.
- Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?
- Ou bien ils disent: «Il l'a inventé!» Dis: «Si je l'ai inventé alors vous ne
- Accomplis la Salât au déclin du soleil jusqu'à l'obscurité de la nuit, et [fais] aussi
- Les hypocrites, hommes et femmes, appartiennent les uns aux autres. Ils commandent le blâmable, interdisent
- Quand on leur disait: «Point de divinité à part Allah», ils se gonflaient d'orgueil,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dhuha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dhuha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dhuha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères