sourate 54 verset 1 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qamar verset 1 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ﴾
[ القمر: 1]

(Muhammad Hamid Allah)

L'Heure approche et la Lune s'est fendue. [Al-Qamar: 1]

sourate Al-Qamar en français

Arabe phonétique

Aqtarabati As-Sa`atu Wa Anshaqqa Al-Qamaru


Interprétation du Coran sourate Al-Qamar Verset 1

L’Heure approche et la lune s’est fendue à l’époque du Prophète. Ceci fut un des miracles visibles qu’il accomplit.


Traduction en français

1. L’Heure approche et la lune s’est fendue.



Traduction en français - Rachid Maach


1 L’Heure approche et la lune s’est fendue.


sourate 54 verset 1 English


The Hour has come near, and the moon has split [in two].

page 528 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 1 sourates Al-Qamar


اقتربت الساعة وانشق القمر

سورة: القمر - آية: ( 1 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 528 )

Versets du Coran en français

  1. Il n'appartient pas à un croyant ou à une croyante, une fois qu'Allah et Son
  2. Voilà Notre Livre. Il parle de vous en toute vérité car Nous enregistrions [tout] ce
  3. Est-ce que le message a été envoyé à Lui à l'exception de nous tous? C'est
  4. Voilà les gens en faveur desquels vous disputez dans la vie présente. Mais qui va
  5. Certes, Allah commande l'équité, la bienfaisance et l'assistance aux proches. Et Il interdit la turpitude,
  6. Et ils jurent par Allah en serments solennels que si tu le leur ordonnais, ils
  7. Et si Nous voulions, Nous effacerions leurs yeux et ils courront vers le chemin. Mais
  8. Allah ne vous défend pas d'être bienfaisants et équitables envers ceux qui ne vous ont
  9. «Ne laissez aucun pauvre y entrer aujourd'hui».
  10. (Il les ressuscitera) afin qu'Il leur expose clairement ce en quoi ils divergeaient, et pour

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qamar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qamar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qamar Complet en haute qualité
sourate Al-Qamar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qamar Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qamar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qamar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qamar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qamar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qamar Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Qamar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qamar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qamar Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qamar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qamar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qamar Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qamar Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qamar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères