sourate 81 verset 1 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ﴾
[ التكوير: 1]
Quand le soleil sera obscurci, [At-Takwir: 1]
sourate At-Takwir en françaisArabe phonétique
Idha Ash-Shamsu Kuwirat
Interprétation du Coran sourate At-Takwir Verset 1
Lorsque le soleil sera rétréci et obscurci,
Traduction en français
1. Quand le soleil sera une sphère obscurcie,
Traduction en français - Rachid Maach
1 Lorsque le soleil s’éteindra après avoir été enroulé,
sourate 81 verset 1 English
When the sun is wrapped up [in darkness]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Or, celui des deux qui avait été délivré et qui, après quelque temps se rappela,
- Peu s'en est fallu qu'il ne nous égare de nos divinités, si ce n'était notre
- et les bêtes farouches, rassemblées,
- C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, c'est un guide pour
- Et Nous avons fait descendre l'eau du ciel avec mesure. Puis Nous l'avons maintenue dans
- Et entre les deux, il y aura un mur, et, sur al-A'râf seront des gens
- et seront abreuvés d'une source bouillante.
- «Il n'y a pour nous qu'une mort, la première. Et nous ne serons pas ressuscités.
- Sois modeste dans ta démarche, et baisse ta voix, car la plus détestée des voix,
- semblables au blanc bien préservé de l'œuf.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Takwir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Takwir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Takwir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



