sourate 28 verset 11 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَقَالَتْ لِأُخْتِهِ قُصِّيهِ ۖ فَبَصُرَتْ بِهِ عَن جُنُبٍ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ القصص: 11]
Elle dit à sa sœur: «Suis-le» elle l'aperçut alors de loin sans qu'ils ne s'en rendent compte. [Al-Qasas: 11]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Wa Qalat Li`khtihi Qussihi Fabasurat Bihi `An Junubin Wa Hum La Yash`uruna
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 11
La mère de Moïse dit à la sœur de celui-ci après l’avoir déposé dans la rivière: Suis le caisson afin de savoir qui le recueillera. Elle le suivit alors à distance afin que personne ne la remarque et que Pharaon et les siens ne s’aperçoivent pas qu’elle est la sœur du nourrisson et qu’elle suit sa trace.
Traduction en français
11. Elle dit à sa sœur[378] : « Va à sa suite. » Elle l’apercevait alors de loin et sans qu’ils aient pu sentir (sa présence).
[378] La sœur de Moïse.
Traduction en français - Rachid Maach
11 Elle dit à la sœur de Moïse : « Suis sa trace. » Sa sœur l’observa alors de loin[1005], sans éveiller les soupçons.
[1005] Autre sens : « Pars à sa recherche ». L’ayant trouvé, elle l’observa de loin.
sourate 28 verset 11 English
And she said to his sister, "Follow him"; so she watched him from a distance while they perceived not.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- «Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.»
- Y a-t-il une maladie dans leurs cœurs? ou doutent-ils ? ou craignent-ils qu'Allah les opprime,
- Et qu'avez-vous à ne pas dépenser dans le chemin d'Allah, alors que c'est à Allah
- Ce sont eux les héritiers,
- Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah et se sont mis dans le
- Et Nous les avons répartis en communautés sur la terre. Il y a parmi eux
- Allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'Il a envoyé chez eux un
- Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,
- Dis: «C'est Allah qui vous en délivre ainsi que de toute angoisse. Pourtant, vous Lui
- Etes-vous plus durs à créer? ou le ciel, qu'Il a pourtant construit?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



