sourate 55 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ﴾
[ الرحمن: 10]
Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants: [Ar-Rahman: 10]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Wa Al-`Arđa Wađa`aha Lil`anami
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 10
La Terre, Il l’a étendue et préparée afin qu’elle accueille les gens.
Traduction en français
10. La terre, Il l’a aménagée pour les humains.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Il a fait de la terre un lieu parfaitement adapté à la vie
sourate 55 verset 10 English
And the earth He laid [out] for the creatures.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes l'arbre de Zakkûm
- Et combien avons-Nous fait périr de cités qui étaient ingrates (alors que leurs habitants vivaient
- Mais si vous craignez (un grand danger), alors priez en marchant ou sur vos montures.
- et qui, atteints par l'injustice, ripostent.
- Non!... Je jure par les planètes qui gravitent
- Dis: «Que pensez-vous de ceux que vous invoquez en dehors d'Allah? Montrez-moi donc ce qu'ils
- et adore ton Seigneur jusqu'à ce que te vienne la certitude (la mort).
- Certains d'entre eux ont cru en lui, d'autres d'entre eux s'en sont écartés. L'Enfer leur
- et aura préféré la vie présente,
- Or, si Nous avions voulu, Nous aurions certes envoyé dans chaque cité un avertisseur.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



