sourate 55 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ﴾
[ الرحمن: 10]
Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants: [Ar-Rahman: 10]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Wa Al-`Arđa Wađa`aha Lil`anami
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 10
La Terre, Il l’a étendue et préparée afin qu’elle accueille les gens.
Traduction en français
10. La terre, Il l’a aménagée pour les humains.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Il a fait de la terre un lieu parfaitement adapté à la vie
sourate 55 verset 10 English
And the earth He laid [out] for the creatures.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ma fortune ne m'a servi à rien.
- Et quant à ceux qui lancent des accusations contre leurs propres épouses, sans avoir d'autres
- Mais les factions divergèrent entre elles. Malheur donc aux injustes du châtiment d'un jour douloureux!
- et fait de la nuit un vêtement,
- Allah veut vous alléger (les obligations,) car l'homme a été créé faible.
- mais Nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de gens soumis.
- Et quant à celui qui vient à toi avec empressement
- Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux,
- Et ils dirent: «Nous avons davantage de richesses et d'enfants et nous ne serons pas
- Qui est plus injuste que celui qui empêche que dans les mosquées d'Allah, on mentionne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



