sourate 55 verset 10 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ar-Rahman verset 10 (Ar-Rahman - الرحمن).
  
   

﴿وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ﴾
[ الرحمن: 10]

(Muhammad Hamid Allah)

Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants: [Ar-Rahman: 10]

sourate Ar-Rahman en français

Arabe phonétique

Wa Al-`Arđa Wađa`aha Lil`anami


Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 10

La Terre, Il l’a étendue et préparée afin qu’elle accueille les gens.


Traduction en français

10. La terre, Il l’a aménagée pour les humains.



Traduction en français - Rachid Maach


10 Il a fait de la terre un lieu parfaitement adapté à la vie


sourate 55 verset 10 English


And the earth He laid [out] for the creatures.

page 531 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 10 sourates Ar-Rahman


والأرض وضعها للأنام

سورة: الرحمن - آية: ( 10 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 531 )

Versets du Coran en français

  1. Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux avaient
  2. Nous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite.
  3. Quoi! C'est sur lui, parmi nous, qu'on aurait fait descendre le Rappel [le Coran]?» Plutôt
  4. Et lorsqu'une preuve leur vient, ils disent: «Jamais nous ne croirons tant que nous n'aurons
  5. Quand les jeunes gens se furent réfugiés dans la caverne, ils dirent: «O notre Seigneur,
  6. «Si Nous voulions, Nous apporterions à chaque âme sa guidée. Mais la parole venant de
  7. Si Allah s'en prenait aux gens pour leurs méfaits, Il ne laisserait sur cette terre
  8. Sache donc qu'en vérité il n'y a point de divinité à part Allah et implore
  9. et la bonté envers ma mère. Il ne m'a fait ni violent ni malheureux.
  10. N'est-ce pas Lui qui commence la création, puis la refait, et qui vous nourrit du

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
sourate Ar-Rahman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ar-Rahman Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ar-Rahman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ar-Rahman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ar-Rahman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ar-Rahman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ar-Rahman Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Ar-Rahman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ar-Rahman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ar-Rahman Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ar-Rahman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ar-Rahman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ar-Rahman Al Hosary
Al Hosary
sourate Ar-Rahman Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ar-Rahman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, October 6, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères