sourate 55 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ﴾
[ الرحمن: 10]
Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants: [Ar-Rahman: 10]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Wa Al-`Arđa Wađa`aha Lil`anami
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 10
La Terre, Il l’a étendue et préparée afin qu’elle accueille les gens.
Traduction en français
10. La terre, Il l’a aménagée pour les humains.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Il a fait de la terre un lieu parfaitement adapté à la vie
sourate 55 verset 10 English
And the earth He laid [out] for the creatures.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et celui qui endure et pardonne, cela en vérité, fait partie des bonnes dispositions et
- Du côté droit du Mont (Sinaï) Nous l'appelâmes et Nous le fîmes approcher tel un
- A cause du pacte des Coraïch,
- Et comment pouvez-vous ne pas croire, alors que les versets d'Allah vous sont récités, et
- ils ne disposeront d'aucune intercession, sauf celui qui aura pris un engagement avec le Tout
- et à rien ne lui serviront ses richesses quand il sera jeté (au Feu).
- ensuite Nous noyâmes les autres.
- Le soleil et la lune [évoluent] selon un calcul [minutieux].
- Allah vous a donné la victoire, à Badr, alors que vous étiez humiliés. Craignez Allah
- Quant à celui qui aura dépassé les limites
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



