sourate 55 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ﴾
[ الرحمن: 10]
Quant à la terre, Il l'a étendue pour les êtres vivants: [Ar-Rahman: 10]
sourate Ar-Rahman en françaisArabe phonétique
Wa Al-`Arđa Wađa`aha Lil`anami
Interprétation du Coran sourate Ar-Rahman Verset 10
La Terre, Il l’a étendue et préparée afin qu’elle accueille les gens.
Traduction en français
10. La terre, Il l’a aménagée pour les humains.
Traduction en français - Rachid Maach
10 Il a fait de la terre un lieu parfaitement adapté à la vie
sourate 55 verset 10 English
And the earth He laid [out] for the creatures.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [C'est Lui] qui connaît le mystère. Il ne dévoile Son mystère à personne,
- Et s'ils te traitent de menteur, certes on a traité de menteurs des Messagers avant
- Tu (Muhammad) n'es pas, par la grâce de ton Seigneur, un possédé.
- Aux branches touffues.
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- Ce qui vous est promis est inéluctable.
- Et vous passez certainement auprès d'eux le matin
- Quand les associateurs verront ceux qu'ils associaient à Allah, ils diront: «O notre Seigneur, voilà
- Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens:
- Et c'est Lui qui de l'eau a créé une espèce humaine qu'Il unit par les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rahman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rahman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rahman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



