sourate 9 verset 80 , Traduction française du sens du verset.
﴿اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لَا تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِن تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً فَلَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ۗ وَاللَّهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ﴾
[ التوبة: 80]
Que tu demandes pardon pour eux, ou que tu ne le demandes pas - et si tu demandes pardon pour eux soixante dix fois - Allah ne leur pardonnera point. Et ce parce qu'ils n'ont pas cru en Allah et en Son messager et Allah ne guide pas les gens pervers. [At-Tawba: 80]
sourate At-Tawba en françaisArabe phonétique
Astaghfir Lahum `Aw La Tastaghfir Lahum `In Tastaghfir Lahum Sab`ina Marratan Falan Yaghfira Allahu Lahum Dhalika Bi`annahum Kafaru Billahi Wa Rasulihi Wa Allahu La Yahdi Al-Qawma Al-Fasiqina
Interprétation du Coran sourate At-Tawbah Verset 80
Ô Messager, que tu demandes pour eux qu’Allah les pardonne ou que tu ne le demandes pas, même si tu le demandais à soixante-dix reprises, tes demandes ne leur permettront pas de bénéficier du pardon d’Allah car ils mécroient en Lui et en Son Messager. Or Allah ne facilite pas, à ceux qui se rebellent délibérément et sciemment contre Sa religion, d’être guidés vers la vérité.
Traduction en français
80. Que tu implores pour eux le pardon ou que tu ne l’implores pas - dusses-tu même l’implorer soixante-dix fois - Allah ne leur pardonnera jamais. Cela, parce qu’ils ont mécru en Allah et en Son Messager. Or Allah ne guide point les gens pervers.
Traduction en français - Rachid Maach
80 Que tu implores ou non le pardon de leurs péchés, Allah ne saurait leur pardonner, quand bien même tu implorerais pardon pour eux soixante-dix fois. Ils ont en effet renié Allah et Son Messager. Allah ne saurait guider ceux qui Lui refusent obéissance.
sourate 9 verset 80 English
Ask forgiveness for them, [O Muhammad], or do not ask forgiveness for them. If you should ask forgiveness for them seventy times - never will Allah forgive them. That is because they disbelieved in Allah and His Messenger, and Allah does not guide the defiantly disobedient people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quand vous avez accompli la Salât, invoquez le nom d'Allah, debout, assis ou couchés sur
- Et tu ne leur demandes aucun salaire pour cela. Ce n'est là qu'un rappel adressé
- Dis: «Je ne suis qu'un homme comme vous. Il m'a été révélé que votre Dieu
- S'il s'était agi d'un profit facile ou d'un court voyage, ils t'auraient suivi; mais la
- Ce sont là des récits inconnus que Nous te révélons. Et tu n'étais pas auprès
- Ceux qui sont auprès de ton Seigneur [les anges] ne dédaignent pas de L'adorer. Ils
- Ceux d'entre vous qui répudient leurs femmes, en déclarant qu'elles sont pour eux comme le
- Ensuite, Nous avons fait du sperme une adhérence; et de l'adhérence Nous avons créé un
- Par le Livre explicite!
- et aux dernières heures de la nuit ils imploraient le pardon [d'Allah];
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tawba avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tawba mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tawba Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères