sourate 104 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا ۖ لَيُنبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ﴾
[ الهمزة: 4]
Mais non! Il sera certes, jeté dans la Hutamah. [Al-Humaza: 4]
sourate Al-Humaza en françaisArabe phonétique
Kalla Layunbadhanna Fi Al-Hutamahi
Interprétation du Coran sourate Al-Humazah Verset 4
Il n’en sera pas comme se l’imagine cet ignorant. Il sera assurément jeté dans le Feu de l’Enfer qui brise et détruit tout ce qui y est jeté.
Traduction en français
4. Que non ! Il sera précipité dans la Ḥutamah. [618]
[618] Du trilitère arabe « ḥatama » : détruire, briser. La Ḥutamah est l’un des noms de l’Enfer : tout ce qui y est précipité est, justement, brisé.
Traduction en français - Rachid Maach
4 C’est plutôt dans la Houtamah[1607] qu’il sera précipité.
[1607] L’un des noms de l’Enfer tiré de l’arabe « Hatama » qui signifie : briser, broyer, écraser.
sourate 104 verset 4 English
No! He will surely be thrown into the Crusher.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et glorifiez-Le à la pointe et au déclin du jour.
- ni les ténèbres et la lumière,
- à titre de bienfait de Notre part: ainsi récompensons-Nous celui qui est reconnaissant.
- Et ceux qui ne croient pas (à nos messagers) et traitent de mensonge Nos révélations,
- Je serai alors dans un égarement évident.
- Au jour où certains visages s'éclaireront, et que d'autres s'assombriront. A ceux dont les visages
- De même, pour le peuple de Noé auparavant. Ils étaient des gens pervers.
- Ou bien Se serait-Il attribué des filles parmi ce qu'Il crée et accordé à vous
- Regarde donc ce qu'a été la conséquence de leur stratagème: Nous les fîmes périr, eux
- Quiconque s'en détourne (de ce Coran), portera au jour de la résurrection un fardeau;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Humaza avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Humaza mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Humaza Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères