sourate 83 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ﴾
[ المطففين: 7]
Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjîn - [Al-Mutaffifin: 7]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Kalla `Inna Kitaba Al-Fujjari Lafi Sijjinin
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 7
Il n’en sera pas comme vous le prétendez, vous qui pensez qu’il n’y a pas de Ressuscitation après la mort. Le livre des libertins mécréants et hypocrites est enfoui au plus bas de la Terre inférieure.
Traduction en français
7. Que non ! le Livre des pervers sera dans Sijjîn.
Traduction en français - Rachid Maach
7 En vérité, les impies sont voués à la plus infâme des prisons[1563].
[1563] L’Enfer.
sourate 83 verset 7 English
No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- ...Puis, lorsque la mort vient à l'un deux, il dit: «Mon Seigneur! Fais-moi revenir (sur
- Il n'y en a pas un, parmi nous, qui n'ait une place connue;
- Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni
- Alors le tremblement (de terre) les saisit; et les voilà étendus, gisant dans leurs demeures.
- Qu'ils portent donc, au Jour de la Résurrection, tous les fardeaux de leurs propres œuvres
- Ceux-là sont, en toute vérité les croyants: à eux des degrés (élevés) auprès de leur
- Qui est meilleur en religion que celui qui soumet à Allah son être, tout en
- Nous interrogerons ceux vers qui furent envoyés des messagers et Nous interrogerons aussi les envoyés.
- C'est un Livre qui t'a été descendu; qu'il n'y ait, à son sujet, nulle gêne
- «Il m'a été seulement commandé d'adorer le Seigneur de cette Ville (la Mecque) qu'Il a
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères