sourate 83 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ﴾
[ المطففين: 7]
Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjîn - [Al-Mutaffifin: 7]
sourate Al-Mutaffifin en françaisArabe phonétique
Kalla `Inna Kitaba Al-Fujjari Lafi Sijjinin
Interprétation du Coran sourate Al-Mutaffifin Verset 7
Il n’en sera pas comme vous le prétendez, vous qui pensez qu’il n’y a pas de Ressuscitation après la mort. Le livre des libertins mécréants et hypocrites est enfoui au plus bas de la Terre inférieure.
Traduction en français
7. Que non ! le Livre des pervers sera dans Sijjîn.
Traduction en français - Rachid Maach
7 En vérité, les impies sont voués à la plus infâme des prisons[1563].
[1563] L’Enfer.
sourate 83 verset 7 English
No! Indeed, the record of the wicked is in sijjeen.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui croyez! Craignez Allah et parlez avec droiture,
- Allah accueille seulement le repentir de ceux qui font le mal par ignorance et qui
- Et si vous comptez les bienfaits d'Allah, vous ne saurez pas les dénombrer. Car Allah
- N'aie (ô Muhammad) aucun chagrin pour ceux qui se jettent rapidement dans la mécréance. En
- Moïse leur dit: «Malheur à vous! Ne forgez pas de mensonge contre Allah: sinon par
- Et à David Nous fîmes don de Salomon, - quel bon serviteur! - Il était
- et qui lorsqu'eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte.
- Alors Nous Nous sommes vengés d'eux; Nous les avons noyés dans les flots, parce qu'ils
- L'homme pense-t-il qu'on le laissera sans obligation à observer?
- Quiconque fait un bien fût-ce du poids d'un atome, le verra,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mutaffifin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mutaffifin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mutaffifin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères