sourate 26 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ﴾
[ الشعراء: 17]
pour que tu renvoies les Enfants d'Israël avec nous». [Ach-Chuara: 17]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
An `Arsil Ma`ana Bani `Isra`ila
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 17
Il t’ordonne d’envoyer les Israélites avec nous.
Traduction en français
17. (venus te demander) d’envoyer avec nous les Enfants d’Israël. ” »
Traduction en français - Rachid Maach
17 et qu’il doit laisser partir avec vous les fils d’Israël. »
sourate 26 verset 17 English
[Commanded to say], "Send with us the Children of Israel."'"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils diront: [ils appartiennent] «A Allah». Dis: «Ne craignez-vous donc pas?»
- Et ils ont dit: «Le Feu ne nous touchera que pour quelques jours comptés!». Dis:
- Ils invoquent en dehors d'Allah, ce qui ne peut ni leur nuire ni leur profiter.
- Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
- c'est Lui qui a fermement fixé des montagnes au-dessus d'elle, l'a bénie et lui assigna
- car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux,
- «Vous serez, vous et ce que vous adoriez en dehors d'Allah, le combustible de l'Enfer,
- Nous n'avons envoyé, avant toi, que des hommes auxquels Nous avons fait des révélations. Demandez
- Et quand il leur eut fourni leur provision, il dit: «Amenez-moi un frère que vous
- En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



