sourate 43 verset 73 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَكُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ كَثِيرَةٌ مِّنْهَا تَأْكُلُونَ﴾
[ الزخرف: 73]
Il y aura là pour vous beaucoup de fruits dont vous mangerez». [Az-Zukhruf: 73]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Lakum Fiha Fakihatun Kathiratun Minha Ta`kuluna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 73
Vous y trouverez également des fruits abondants et inépuisables dont vous mangerez.
Traduction en français
73. Vous y aurez des fruits en abondance dont vous (pourrez) manger.
Traduction en français - Rachid Maach
73 Vous y disposerez de toutes les variétés de fruits dont vous vous délecterez. »
sourate 43 verset 73 English
For you therein is much fruit from which you will eat.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et puis, à cause de leur violation de l'engagement, Nous les avons maudits et endurci
- Si donc ils tournent le dos... alors Allah connaît bien les semeurs de corruption!
- La parole de notre Seigneur s'est donc réalisée contre nous; certes, nous allons goûter [au
- Et s'ils te traitent de menteur, certes on a traité de menteurs des Messagers avant
- Et lorsque ton Seigneur dit aux Anges: «Je vais créer un homme d'argile crissante, extraite
- La nuit d'Al-Qadr est meilleure que mille mois.
- amassait et thésaurisait.
- En effet, un Messager des leurs est venu à eux, mais ils l'ont traité de
- Mais plutôt ils dirent: «Nous avons trouvé nos ancêtres sur une religion, et nous nous
- c'est Lui qui a fermement fixé des montagnes au-dessus d'elle, l'a bénie et lui assigna
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères