sourate 16 verset 87 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَلْقَوْا إِلَى اللَّهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ النحل: 87]
Ils offriront ce jour-là à Allah la soumission, et ce qu'ils avaient inventé sera perdu pour eux. [An-Nahl: 87]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa `Alqaw `Ila Allahi Yawma`idhin As-Salama Wa Đalla `Anhum Ma Kanu Yaftaruna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 87
Les polythéistes se résigneront alors et se soumettront à Allah Seul et leur invention, à savoir que leurs idoles intercèderont en leur faveur auprès d’Allah, partira en fumée.
Traduction en français
87. (Les mécréants) feront ce jour-là leur soumission à Allah, et tout ce qu’ils avaient inventé (comme divinités) les abandonnera.
Traduction en français - Rachid Maach
87 Tous les espoirs qu’ils avaient placés dans leurs divinités s’étant évanouis, les impies feront, ce Jour-là, acte de soumission à Allah.
sourate 16 verset 87 English
And they will impart to Allah that Day [their] submission, and lost from them is what they used to invent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Aucun rappel [de révélation] récente ne leur vient de leur Seigneur, sans qu'ils ne l'entendent
- (disant): «C'est pour le visage d'Allah que nous vous nourrissons: nous ne voulons de vous
- même si tous les signes leur parvenaient, jusqu'à ce qu'ils voient le châtiment douloureux.
- Tu n'es qu'un homme comme nous; et vraiment nous pensons que tu es du nombre
- Ils défièrent le commandement de leur Seigneur. La foudre les saisit alors qu'ils regardaient.
- Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
- et joyeux de la faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont
- Qu'est-ce qui a donc empêché les gens de croire, lorsque le guide leur est venu,
- Mangez donc de ce qui vous est échu en butin, tant qu'il est licite et
- Et quiconque s'aveugle (et s'écarte) du rappel du Tout Miséricordieux, Nous lui désignons un diable
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères