sourate 16 verset 87 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَلْقَوْا إِلَى اللَّهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ ۖ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ النحل: 87]
Ils offriront ce jour-là à Allah la soumission, et ce qu'ils avaient inventé sera perdu pour eux. [An-Nahl: 87]
sourate An-Nahl en françaisArabe phonétique
Wa `Alqaw `Ila Allahi Yawma`idhin As-Salama Wa Đalla `Anhum Ma Kanu Yaftaruna
Interprétation du Coran sourate An-Nahl Verset 87
Les polythéistes se résigneront alors et se soumettront à Allah Seul et leur invention, à savoir que leurs idoles intercèderont en leur faveur auprès d’Allah, partira en fumée.
Traduction en français
87. (Les mécréants) feront ce jour-là leur soumission à Allah, et tout ce qu’ils avaient inventé (comme divinités) les abandonnera.
Traduction en français - Rachid Maach
87 Tous les espoirs qu’ils avaient placés dans leurs divinités s’étant évanouis, les impies feront, ce Jour-là, acte de soumission à Allah.
sourate 16 verset 87 English
And they will impart to Allah that Day [their] submission, and lost from them is what they used to invent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils voulaient ruser contre lui, mais ce sont eux que Nous rendîmes les plus grands
- Ceux d'avant eux avaient [aussi] démenti (leurs messagers). [Les Mecquois] n'ont pas atteint le dixième
- Nous vous avons avertis d'un châtiment bien proche, le jour où l'homme verra ce que
- N'était-il pas une goutte de sperme éjaculé?
- Certes, ton Seigneur sait ce que cachent leurs poitrines et ce qu'ils divulguent.
- Elle dit: «O notables! Conseillez-moi sur cette affaire: je ne déciderai rien sans que vous
- Lorsque vint Notre ordre, Nous sauvâmes, par une miséricorde de Notre part, Chuayb et ceux
- Ceux-là ne pensent-ils pas qu'ils seront ressuscités,
- Ne voient-ils pas qu'Allah qui a créé les cieux et la terre, et qui n'a
- Ceux qui sont avares et ordonnent aux gens l'avarice. Et quiconque se détourne... Allah Se
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Nahl avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Nahl mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Nahl Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères