sourate 56 verset 10 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ﴾
[ الواقعة: 10]
Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au-delà) [Al-Waqia: 10]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa As-Sabiquna As-Sabiquna
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 10
Ceux qui étaient les premiers à faire le bien dans le bas monde seront les premiers à entrer au Paradis.
Traduction en français
10. (Enfin) les précurseurs (vers la foi et l’accomplissement des œuvres pies ici-bas), seront les précurseurs (vers les récompenses de l’au-delà) !
Traduction en français - Rachid Maach
10 Et enfin les premiers à accomplir le bien qui seront les premiers à être honorés.
sourate 56 verset 10 English
And the forerunners, the forerunners -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et dit: «C'est moi votre Seigneur, le très haut».
- Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc: voilà le chemin droit.»
- [Moïse] jeta donc son bâton et le voilà devenu un serpent manifeste.
- tu n'y auras pas soif ni ne seras frappé par l'ardeur du soleil».
- N'obéis pas à ceux qui crient au mensonge,
- Un sort semblable à celui du peuple de Noé, des 'Aad et des Thamûd et
- Ceux qui préfèrent la vie d'ici-bas à l'au-delà, obstruent [aux gens] le chemin d'Allah et
- Et les visages s'humilieront devant Le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-même «al-Qayyûm», et malheureux
- aux jardins du séjour (éternel) que le Tout Miséricordieux a promis à Ses serviteurs, [qui
- Le Feu se refermera sur eux.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères