sourate 75 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴾
[ القيامة: 13]
L'homme sera informé ce jour-là de ce qu'il aura avancé et de ce qu'il aura remis à plus tard. [Al-Qiyama: 13]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Yunabba`u Al-`Insanu Yawma`idhin Bima Qaddama Wa `Akhkhara
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 13
L’être humain sera informé ce Jour-là des œuvres qu’il a réellement accomplies et de celles qu’il a ajournées.
Traduction en français
13. Et ce jour-là, l’homme sera informé de ce qu’il aura avancé (comme acte) et de ce qu’il aura renvoyé à plus tard.
Traduction en français - Rachid Maach
13 L’homme sera, ce Jour-là, informé de ses actes les plus insignifiants.
sourate 75 verset 13 English
Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «C'est la plus grande d'entre elles que voici, qui l'a fait. Demandez-leur donc,
- Puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent: «vraiment, nous avons perdu notre chemin.
- Dis: «Ce que je vous demande comme salaire, c'est pour vous-mêmes. Car mon salaire n'incombe
- Il a réfléchi. Et il a décidé.
- A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. Rivalisez donc dans les bonnes œuvres.
- Seigneur! Nous avons cru à ce que Tu as fait descendre et suivi le messager.
- O toi, l'enveloppé [dans tes vêtements]!
- - Dis: «O gens du Livre, venez à une parole commune entre nous et vous:
- N'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence?
- De même pour les 'Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



