sourate 75 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴾
[ القيامة: 13]
L'homme sera informé ce jour-là de ce qu'il aura avancé et de ce qu'il aura remis à plus tard. [Al-Qiyama: 13]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Yunabba`u Al-`Insanu Yawma`idhin Bima Qaddama Wa `Akhkhara
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 13
L’être humain sera informé ce Jour-là des œuvres qu’il a réellement accomplies et de celles qu’il a ajournées.
Traduction en français
13. Et ce jour-là, l’homme sera informé de ce qu’il aura avancé (comme acte) et de ce qu’il aura renvoyé à plus tard.
Traduction en français - Rachid Maach
13 L’homme sera, ce Jour-là, informé de ses actes les plus insignifiants.
sourate 75 verset 13 English
Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceci [le Coran] est un rappel béni que Nous avons fait descendre. Allez-vous donc
- Et quand Nous dîmes aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, excepté Iblis qui
- à l'exception de ceux qui, après cela, se repentent et se réforment, car Allah est
- N'était-il pas une goutte de sperme éjaculé?
- Ne sait-il donc pas que lorsque ce qui est dans les tombes sera bouleversé,
- On n'y entend nulle parole insignifiante; seulement: «Salâm»; et ils auront là leur nourriture, matin
- [et] durant lequel le ciel se fendra. Sa promesse s'accomplira sans doute.
- Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre ce Coran sur un haut personnage de
- O les croyants! Dépensez de ce que Nous vous avons attribué, avant que vienne le
- Dis: «C'est Lui qui vous a créés et vous a donné l'ouïe, les yeux et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide