sourate 19 verset 28 , Traduction française du sens du verset.
﴿يَا أُخْتَ هَارُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ امْرَأَ سَوْءٍ وَمَا كَانَتْ أُمُّكِ بَغِيًّا﴾
[ مريم: 28]
«Sœur de Hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était pas une prostituée». [Maryam: 28]
sourate Maryam en françaisArabe phonétique
Ya `Ukhta Haruna Ma Kana `Abuki Amra`a Saw`in Wa Ma Kanat `Ummuki Baghiyaan
Interprétation du Coran sourate Maryam Verset 28
Ô toi qui ressemble à Aaron (Hârûn) –un homme pieux– de par ton adoration assidue, ton père ne pratiquait pas la fornication et ta mère non plus. Tu es en effet issue d’un foyer pur et vertueux. Comment as-tu pu te rendre coupable d’une telle faute ?
Traduction en français
28. Ô sœur d’Aaron, ton père n’était point quelqu’un de mauvais ni ta mère une femme de mauvaises mœurs. »
Traduction en français - Rachid Maach
28 Sœur d’Aaron ! Ton père n’était pas un débauché, ni ta mère une femme de mauvaise vie. »
sourate 19 verset 28 English
O sister of Aaron, your father was not a man of evil, nor was your mother unchaste."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [O vous], les descendants de ceux que Nous avons transportés dans l'arche avec Noé. Celui-ci
- Les pires bêtes, auprès d'Allah, sont ceux qui ont été infidèles (dans le passé) et
- Ils disent: «ce sera alors un retour ruineux!»
- Ne vous excusez pas: vous avez bel et bien rejeté la foi après avoir cru.
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Il est défendu [aux habitants] d'une cité que Nous avons fait périr de revenir [à
- Puis, mauvaise fut la fin de ceux qui faisaient le mal, ayant traité de mensonges
- Il n'appartient pas aux habitants de Médine, ni aux Bédouins qui sont autour d'eux, de
- Et ceux qui mécroient ne cesseront d'être en doute à son sujet, jusqu'à ce que
- Jusqu'à ce que soient relâchés les Yâjûj et les Mâjûj et qu'ils se précipiteront de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Maryam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Maryam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Maryam Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



