sourate 84 verset 10 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Inshiqaq verset 10 (Al-Inshiqaq - الانشقاق).
  
   

﴿وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ﴾
[ الانشقاق: 10]

(Muhammad Hamid Allah)

Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos, [Al-Inshiqaq: 10]

sourate Al-Inshiqaq en français

Arabe phonétique

Wa `AmmA Man `Aªtiya KitAbahu WarA`a A½ahrihi


Interprétation du Coran sourate Al-Inshiqaq Verset 10

Quant à celui à qui on donnera le registre de ses œuvres dans sa main gauche et derrière son dos,


Traduction en français

10. Quant à celui qui recevra son Livre derrière son dos,



Traduction en français - Rachid Maach


10 Quant à celui qui recevra le registre de ses œuvres derrière le dos[1567],


[1567] Et dans la main gauche, ajoutent nombre d’exégètes.

sourate 84 verset 10 English


But as for he who is given his record behind his back,

page 589 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 10 sourates Al-Inshiqaq


وأما من أوتي كتابه وراء ظهره

سورة: الانشقاق - آية: ( 10 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 589 )

Versets du Coran en français

  1. «Il m'a été seulement commandé d'adorer le Seigneur de cette Ville (la Mecque) qu'Il a
  2. dont jamais pareille ne fut construite parmi les villes?
  3. Dis: «Montrez-moi ceux que vous Lui avez donnés comme associés. Eh bien, non! C'est plutôt
  4. Or, il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, ni
  5. Quiconque l'altère après l'avoir entendu, le péché ne reposera que sur ceux qui l'ont altéré;
  6. Ils sont dans le doute, n'est-ce pas, au sujet de la rencontre de leur Seigneur?
  7. Allah étend largement Ses dons ou [les] restreint à qui Il veut. Ils se réjouissent
  8. Nul malheur n'atteint la terre ni vos personnes, qui ne soit enregistré dans un Livre
  9. et à cause de leur parole: «Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de
  10. Et ils dirent: «Pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs?

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Inshiqaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Inshiqaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Inshiqaq Complet en haute qualité
sourate Al-Inshiqaq Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Inshiqaq Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Inshiqaq Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Inshiqaq Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Inshiqaq Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Inshiqaq Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Inshiqaq Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Inshiqaq Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Inshiqaq Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Inshiqaq Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Inshiqaq Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Inshiqaq Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Inshiqaq Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Inshiqaq Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Inshiqaq Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 22, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères