sourate 89 verset 12 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Fajr verset 12 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ﴾
[ الفجر: 12]

(Muhammad Hamid Allah)

et y avaient commis beaucoup de désordre. [Al-Fajr: 12]

sourate Al-Fajr en français

Arabe phonétique

Fa`aktharu Fiha Al-Fasada


Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 12

et y ont commis une grande corruption en mécroyant et en commettant des péchés qu’ils diffusaient.


Traduction en français

12. et y semaient un grand désordre ?



Traduction en français - Rachid Maach


12 où ils n’ont cessé de semer la corruption et le péché.


sourate 89 verset 12 English


And increased therein the corruption.

page 593 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 12 sourates Al-Fajr


فأكثروا فيها الفساد

سورة: الفجر - آية: ( 12 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 593 )

Versets du Coran en français

  1. Rappelle donc et par la grâce de ton Seigneur tu n'es ni un devin ni
  2. Et Noé dit: «Seigneur, ne laisse sur la terre aucun infidèle.
  3. Nous avons fortifié leurs cœurs lorsqu'ils s'étaient levés pour dire: «Notre Seigneur est le Seigneur
  4. Ils auront tout ce qu'ils désireront auprès de leur Seigneur; voilà la récompense des bienfaisants,
  5. O Prophète! Crains Allah et n'obéis pas aux infidèles et aux hypocrites, car Allah demeure
  6. Nous avons effectivement envoyé Moïse avec Nos miracles, à Pharaon et à ses notables. Il
  7. Quoi! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis infligé le double
  8. Et l'homme dit: «Une fois mort, me sortira-t-on vivant?»
  9. Ceux qui auront cru et que leurs descendants auront suivis dans la foi, Nous ferons
  10. sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
sourate Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Fajr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

Donnez-nous une invitation valide