sourate 37 verset 76 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 76 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الصافات: 76]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de la grande angoisse, [As-Saaffat: 76]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Wa Najjaynahu Wa `Ahlahu Mina Al-Karbi Al-`Azimi


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 76

Nous l’avons sauvé lui, sa famille et les croyants qui l’accompagnaient des persécutions de son peuple et de la noyade dans le Grand Déluge envoyé contre les mécréants de ce peuple.


Traduction en français

76. Nous le sauvâmes, lui et les siens, du grand péril.



Traduction en français - Rachid Maach


76 le délivrant, lui et les siens, de la détresse qui les submergeait[1146].


[1146] Débute donc ici le récit détaillé de ces peuples mentionnés peu avant et qui furent anéantis pour avoir renié leurs Messagers.

sourate 37 verset 76 English


And We saved him and his family from the great affliction.

page 448 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 76 sourates As-Saaffat


ونجيناه وأهله من الكرب العظيم

سورة: الصافات - آية: ( 76 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

Versets du Coran en français

  1. Certes, Allah est mon Seigneur tout comme votre Seigneur. Adorez-le donc. Voilà un droit chemin».
  2. Et sa récolte fut détruite et il se mit alors à se tordre les deux
  3. Et il y a des gens qui discutent au sujet d'Allah sans aucune science, et
  4. Leurs regards seront abaissés, et l'avilissement les couvrira. Or, ils étaient appelés à la Prosternation
  5. Le jour où Allah les ressuscitera tous, ils Lui jureront alors comme ils vous jurent
  6. [Allah] dit: «Oui, bientôt ils en viendront aux regrets».
  7. Le jour où le châtiment les enveloppera d'en haut et sous leurs pieds. Il [leur]
  8. C'est Lui qui a fait de vous des successeurs sur terre. Quiconque mécroit, sa mécréance
  9. O les croyants! Remplissez fidèlement vos engagements. Vous est permise la bête du cheptel, sauf
  10. qui obstruaient le sentier d'Allah, qui voulaient le rendre tortueux, et qui ne croyaient pas

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères