sourate 37 verset 76 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الصافات: 76]
Et Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de la grande angoisse, [As-Saaffat: 76]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Najjaynahu Wa `Ahlahu Mina Al-Karbi Al-`Azimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 76
Nous l’avons sauvé lui, sa famille et les croyants qui l’accompagnaient des persécutions de son peuple et de la noyade dans le Grand Déluge envoyé contre les mécréants de ce peuple.
Traduction en français
76. Nous le sauvâmes, lui et les siens, du grand péril.
Traduction en français - Rachid Maach
76 le délivrant, lui et les siens, de la détresse qui les submergeait[1146].
[1146] Débute donc ici le récit détaillé de ces peuples mentionnés peu avant et qui furent anéantis pour avoir renié leurs Messagers.
sourate 37 verset 76 English
And We saved him and his family from the great affliction.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui ont cru disent: «Ah! Si une Sourate descendait!» Puis, quand on fait descendre
- accrois par lui ma force!
- Ceux dont les Anges reprennent l'âme - alors qu'ils sont bons - [les Anges leur]
- Et il dit à celui des deux dont il pensait qu'il serait délivré: «Parle de
- «Entrez, [leur] dira-t-on, par les portes de l'Enfer, pour y demeurer éternellement». Qu'il est mauvais
- et le ciel écorché
- Mais celui qui n'en trouve pas les moyens doit jeûner alors deux mois consécutifs avant
- Et le cœur de la mère de Moïse devint vide. Peu s'en fallut qu'elle ne
- Certes sont mécréants ceux qui disent: «Allah, c'est le Messie, fils de Marie!» - Dis:
- à l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



