sourate 37 verset 76 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الصافات: 76]
Et Nous le sauvâmes, lui et sa famille, de la grande angoisse, [As-Saaffat: 76]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Najjaynahu Wa `Ahlahu Mina Al-Karbi Al-`Azimi
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 76
Nous l’avons sauvé lui, sa famille et les croyants qui l’accompagnaient des persécutions de son peuple et de la noyade dans le Grand Déluge envoyé contre les mécréants de ce peuple.
Traduction en français
76. Nous le sauvâmes, lui et les siens, du grand péril.
Traduction en français - Rachid Maach
76 le délivrant, lui et les siens, de la détresse qui les submergeait[1146].
[1146] Débute donc ici le récit détaillé de ces peuples mentionnés peu avant et qui furent anéantis pour avoir renié leurs Messagers.
sourate 37 verset 76 English
And We saved him and his family from the great affliction.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils dirent: «Nous avons davantage de richesses et d'enfants et nous ne serons pas
- Et quand le malheur touche l'homme, il fait appel à Nous, couché sur le côté,
- Mais celui qui se sera repenti, qui aura cru et fait le bien, il se
- Et c'est Lui qui a étendu la terre et y a placé montagnes et fleuves.
- «Si tu adoptes, dit [Pharaon], une autre divinité que moi, je te mettrai parmi les
- Si Nous en avions fait un Coran en une langue autre que l'arabe, ils auraient
- Tu ne peux faire entendre les morts ni faire entendre l'appel aux sourds quand ils
- Quoi! est-ce Notre châtiment qu'ils cherchent à hâter?
- «Ne t'en prends pas à moi, dit [Moïse,] pour un oubli de ma part; et
- - Il dit: «Allah dit que c'est bien une vache qui n'a pas été asservie
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



