sourate 12 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿۞ لَّقَدْ كَانَ فِي يُوسُفَ وَإِخْوَتِهِ آيَاتٌ لِّلسَّائِلِينَ﴾
[ يوسف: 7]
Il y avait certainement, en Joseph et ses frères, des exhortations pour ceux qui interrogent, [Yusuf: 7]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Laqad Kana Fi Yusufa Wa `Ikhwatihi `Ayatun Lilssa`ilina
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 7
Il y a dans l’histoire de Joseph et de ses frères une leçon et une exhortation adressées à ceux qui questionnent à leur sujet.
Traduction en français
7. Il y a certes en (l’exemple de) Joseph et ses frères des enseignements pour ceux qui s’interrogent (à ce sujet).
Traduction en français - Rachid Maach
7 Le récit de Joseph et de ses frères est, en vérité, plein d’enseignements pour ceux qui voudraient en être informés.
sourate 12 verset 7 English
Certainly were there in Joseph and his brothers signs for those who ask,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et il dit: «Moi, je pars vers mon Seigneur et Il me guidera.
- Nous fîmes donc que la terre l'engloutît, lui et sa maison. Aucun clan en dehors
- Ou bien ils disent: «Il l'a inventé!» Dis: «Si je l'ai inventé alors vous ne
- Pensiez-vous que Nous vous avions créés sans but, et que vous ne seriez pas ramenés
- Ils dirent: «Nous voulons en manger, rassurer ainsi nos cœurs, savoir que tu nous as
- Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah et se sont mis dans le
- Dis: «Que pensez-vous de ceux que vous invoquez en dehors d'Allah? Montrez-moi donc ce qu'ils
- Et (Il a créé) parmi les bestiaux, certains pour le transport, et d'autres pour diverses
- Et quand il eut atteint sa maturité et sa pleine formation, Nous lui donnâmes la
- une guidée et un rappel aux gens doués d'intelligence.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



