sourate 26 verset 106 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 106]
lorsque Noé, leur frère, (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]? [Ach-Chuara: 106]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Idh Qala Lahum `Akhuhum Nuhun `Ala Tattaquna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 106
Noé leur dit: Ne craignez-vous pas Allah en renonçant à adorer des divinités autres que Lui?
Traduction en français
106. lorsque Noé, leur frère, leur demanda : « Ne craignez-vous donc pas (Allah)?
Traduction en français - Rachid Maach
106 lorsque l’un des leurs, Noé, leur dit : « Ne craignez-vous pas le Seigneur ?
sourate 26 verset 106 English
When their brother Noah said to them, "Will you not fear Allah?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand Nos versets édifiants leur sont récités, ils disent: Ce n'est là qu'un homme
- et s'en écartera le grand malheureux,
- Et Lot, quand il dit à son peuple: «Vraiment, vous commettez la turpitude où nul
- Gloire et Pureté à Celui qui de nuit, fit voyager Son serviteur [Muhammad], de la
- Et quand on leur dit: «Venez que le Messager d'Allah implore le pardon pour vous»,
- vous vous en remplirez le ventre,
- Ceux (les Anges) qui portent le Trône et ceux qui l'entourent célèbrent les louanges de
- Les notables de son peuple qui s'enflaient d'orgueil dirent aux opprimés, à ceux d'entre eux
- Nous le sauvâmes alors, lui et toute sa famille,
- Pars donc avec ta famille en parie de nuit et suis leurs arrières; et que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères