sourate 7 verset 107 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأعراف: 107]
Il jeta son bâton et voilà que c'était un serpent évident. [Al-Araf: 107]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Fa`alqa `Asahu Fa`idha Hiya Thu`banun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 107
Moïse jeta alors le bâton qu’il tenait et celui-ci se transforma en un immense serpent que ceux qui étaient présents identifièrent comme tel.
Traduction en français
107. Il jeta son bâton, que voilà transformé en véritable serpent.
Traduction en français - Rachid Maach
107 Moïse jeta alors son bâton qui manifestement se transforma en un serpent immense.
sourate 7 verset 107 English
So Moses threw his staff, and suddenly it was a serpent, manifest.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils le traitèrent de menteur. Nous le sauvâmes, lui et ceux qui étaient avec lui
- qui sont pleins d'ostentation,
- puis je les assaillerai de devant, de derrière, de leur droite et de leur gauche.
- ceux qui sont humbles dans leur Salât,
- Appréhendez-vous de faire précéder d'aumônes votre entretien? Mais, si vous ne l'avez pas fait et
- Voilà quelques nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te révélons. Tu ne les savais pas, ni
- Il dit: «Même si je viens à vous avec une meilleure direction que celle sur
- et le ciel comment il est élevé,
- Dirige tout ton être vers la religion de droiture, avant que ne vienne d'Allah un
- Puis, lorsqu'elle en eut accouché, elle dit: «Seigneur, voilà que j'ai accouché d'une fille» or
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



