sourate 7 verset 107 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الأعراف: 107]
Il jeta son bâton et voilà que c'était un serpent évident. [Al-Araf: 107]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Fa`alqa `Asahu Fa`idha Hiya Thu`banun Mubinun
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 107
Moïse jeta alors le bâton qu’il tenait et celui-ci se transforma en un immense serpent que ceux qui étaient présents identifièrent comme tel.
Traduction en français
107. Il jeta son bâton, que voilà transformé en véritable serpent.
Traduction en français - Rachid Maach
107 Moïse jeta alors son bâton qui manifestement se transforma en un serpent immense.
sourate 7 verset 107 English
So Moses threw his staff, and suddenly it was a serpent, manifest.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, l'Omniscient.
- Et les gens du Feu crieront aux gens du Paradis: «Déversez sur nous de l'eau,
- Si ceux-là étaient vraiment des divinités, ils n'y entreraient pas; et tous y demeureront éternellement.
- Il dit: «Ainsi sera-t-il! Cela M'est facile, a dit ton Seigneur! Et Nous ferons de
- Avec elle, Nous avons produit pour vous des jardins de palmiers et de vignes, dans
- Ils te rappellent leur conversion à l'Islam comme si c'était une faveur de leur part.
- Ceux que vous invoquez en dehors d'Allah sont des serviteurs comme vous. Invoquez-les donc et
- Parmi ceux que Nous avons créés, il y a une communauté qui guide (les autres)
- et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie,
- Et si tu leur demandes: «Qui a créé les cieux et la terre?» Ils diront
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères