sourate 69 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ﴾
[ الحاقة: 13]
Puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la Trompe, [Al-Haaqqa: 13]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Fa`idha Nufikha Fi As-Suri Nafkhatun Wahidahun
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 13
Lorsque l’Ange chargé de souffler dans la Trompe soufflera une seconde fois,
Traduction en français
13. Lorsqu’il sera soufflé dans le Cor une fois, une seule,
Traduction en français - Rachid Maach
13 Lorsqu’il sera soufflé, une seule fois, dans la Corne,
sourate 69 verset 13 English
Then when the Horn is blown with one blast
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Peu s'en faut que les cieux ne se fendent depuis leur faîte quand les anges
- le jour où ils comparaîtront sans que rien en eux ne soit caché à Allah.
- Il dit encore: «Vois-Tu? Celui que Tu as honoré au-dessus de moi, si Tu me
- et joyeux de la faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont
- Et: «Jette ton bâton» Puis quand il le vit remuer comme si c'était un serpent,
- «O Zacharie, Nous t'annonçons la bonne nouvelle d'un fils. Son nom sera Yahya [Jean]. Nous
- N'eût-été une prescription préalable d'Allah, un énorme châtiment vous aurait touché pour ce que vous
- Et quand Allah dira: «O Jésus, fils de Marie, rappelle-toi Mon bienfait sur toi et
- Un prophète ne devrait pas faire de prisonniers avant d'avoir prévalu [mis les mécréants hors
- Les gens formaient (à l'origine) une seule communauté (croyante). Puis, (après leurs divergences,) Allah envoya
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



