sourate 69 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ﴾
[ الحاقة: 13]
Puis, quand d'un seul souffle, on soufflera dans la Trompe, [Al-Haaqqa: 13]
sourate Al-Haaqqa en françaisArabe phonétique
Fa`idha Nufikha Fi As-Suri Nafkhatun Wahidahun
Interprétation du Coran sourate Al-Haqqah Verset 13
Lorsque l’Ange chargé de souffler dans la Trompe soufflera une seconde fois,
Traduction en français
13. Lorsqu’il sera soufflé dans le Cor une fois, une seule,
Traduction en français - Rachid Maach
13 Lorsqu’il sera soufflé, une seule fois, dans la Corne,
sourate 69 verset 13 English
Then when the Horn is blown with one blast
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est parce qu'ils ont dit à ceux qui ont de la répulsion pour la révélation
- Dis: «Que direz-vous si [cette révélation s'avère] venir d'Allah et que vous n'y croyez pas
- Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays,
- Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
- (Rappelle-toi) le jour où Allah rassemblera (tous) les messagers, et qu'Il dira: «Que vous a-t-on
- Et quant à ceux qui croient et font de bonnes œuvres, Nous leur effacerons leurs
- Or, Nous l'avons sauvé, (lui) et ceux qui étaient avec lui par miséricorde, de Notre
- Par le soleil et par sa clarté!
- Et raconte-leur l'histoire de celui à qui Nous avions donné Nos signes et qui s'en
- Puis Nous envoyâmes après lui des messagers à leurs peuples. Ils leur vinrent avec les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Haaqqa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Haaqqa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Haaqqa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



