sourate 17 verset 108 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَقُولُونَ سُبْحَانَ رَبِّنَا إِن كَانَ وَعْدُ رَبِّنَا لَمَفْعُولًا﴾
[ الإسراء: 108]
et disent: «Gloire à notre Seigneur! La promesse de notre Seigneur est assurément accomplie». [Al-Isra: 108]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Wa Yaquluna Subhana Rabbina `In Kana Wa`du Rabbina Lamaf`ulaan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 108
Pendant qu’ils sont prosternés, ils disent: Nous excluons que notre Seigneur manque à Sa promesse. L’envoi de Muħammad qu’Il nous a promis a bien eu lieu et cette promesse comme toutes Ses autres promesses se réalisent indéniablement.
Traduction en français
108. et ils disent : "Gloire soit rendue à notre Seigneur ! Voilà accomplie la promesse de notre Seigneur !" »
Traduction en français - Rachid Maach
108 s’exclamant : “Gloire à notre Seigneur ! La promesse[760] de notre Seigneur ne pouvait que s’accomplir”. »
[760] De l’avènement de Mouhammad, contenue dans les Ecritures.
sourate 17 verset 108 English
And they say, "Exalted is our Lord! Indeed, the promise of our Lord has been fulfilled."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ce sont eux qui ont mécru et qui vous ont obstrué le chemin de la
- Et ton Seigneur révéla aux Anges: «Je suis avec vous: affermissez donc les croyants. Je
- Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.
- Là ils auront des fruits et ils auront ce qu'ils réclameront,
- Envoie-le demain avec nous faire une promenade et jouer. Et nous veillerons sur lui».
- A cause de leurs fautes, ils ont été noyés, puis on les a fait entrer
- Celui qui a créé les couples dans leur totalité et a fait pour vous, des
- Et Satan a très certainement rendu véridique sa conjecture à leur égard. Ils l'ont suivi
- C'est ainsi que Nous agissons avec les criminels.
- Pour ce qui est du bateau, il appartenait à des pauvres gens qui travaillaient en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



