sourate 12 verset 95 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا تَاللَّهِ إِنَّكَ لَفِي ضَلَالِكَ الْقَدِيمِ﴾
[ يوسف: 95]
Ils Lui dirent: «Par Allah te voilà bien dans ton ancien égarement». [Yusuf: 95]
sourate Yusuf en françaisArabe phonétique
Qalu Ta-Allahi `Innaka Lafi Đalalika Al-Qadimi
Interprétation du Coran sourate Yusuf Verset 95
Ceux de ses fils qui étaient présents lui répondirent: Par Allah, tu ne cesses de t’accrocher à tes illusions passées, à ton attachement à Joseph et à ton espoir de le revoir de nouveau.
Traduction en français
95. Ils dirent alors : « Par Allah ! Tu es toujours dans ton égarement d’autrefois. »
Traduction en français - Rachid Maach
95 Ceux qui l’entouraient dirent : « Par Allah ! Tu persistes dans la même erreur. »
sourate 12 verset 95 English
They said, "By Allah, indeed you are in your [same] old error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le jour où vous le verrez, toute nourrice oubliera ce qu'elle allaitait, et toute femelle
- C'est à Allah qu'appartient l'inconnaissable des cieux et de la terre. Et l'ordre [concernant] l'Heure
- (Rappelle-toi) lorsque Nous dirigeâmes vers toi une troupe de djinns pour qu'ils écoutent le Coran.
- Le jour où Il vous appellera, vous Lui répondrez en Le glorifiant. Vous penserez cependant
- Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair?
- Rassemblez donc votre ruse puis venez en rangs serrés. Et celui qui aura le dessus
- Les deux d'entre vous qui l'ont commise [la fornication], sévissez contre eux. S'ils se repentent
- Ainsi, aucun Messager n'est venu à leurs prédécesseurs sans qu'ils n'aient dit: «C'est un magicien
- Et quand Nous eûmes éloigné d'eux le châtiment jusqu'au terme fixé qu'ils devaient atteindre, voilà
- Quoi! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis infligé le double
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Yusuf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Yusuf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Yusuf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



