sourate 40 verset 59 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ غافر: 59]
En vérité; L'Heure va arriver: pas de doute là-dessus; mais la plupart des gens n'y croient pas. [Al-Ghafir: 59]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Inna As-Sa`ata La`atiyatun La Rayba Fiha Wa Lakinna `Akthara An-Nasi La Yu`uminuna
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 59
L’Heure où Allah ressuscitera les morts afin de leur demander des comptes et de les rétribuer surviendra sans aucun doute mais la plupart des gens ne croient pas qu’elle surviendra et c’est pour cette raison qu’ils ne s’y préparent pas.
Traduction en français
59. L’Heure arrivera (il ne peut y avoir) nul doute à son propos. Mais la plupart des hommes n’y croient pas.
Traduction en français - Rachid Maach
59 L’Heure sonnera inéluctablement, mais la plupart des hommes ne croient pas en son avènement.
sourate 40 verset 59 English
Indeed, the Hour is coming - no doubt about it - but most of the people do not believe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Allah vous donne la vie puis Il vous donne la mort. Ensuite Il vous
- L'homme ne voit-il pas que Nous l'avons créé d'une goutte de sperme? Et le voilà
- Ceux qui ne croient pas en Allah et en Ses messagers, et qui veulent faire
- Qui donc aura en aversion la religion d'Abraham, sinon celui qui sème son âme dans
- Tu fais attendre qui tu veux d'entre elles, et tu héberges chez toi qui tu
- Tu vas peut-être te consumer de chagrin parce qu'ils se détournent de toi et ne
- Et ils disent: «Que ne fait-on descendre sur lui (Muhammad) un miracle de son Seigneur?»
- Il a créé les cieux et la terre avec juste raison. Il transcende ce qu'on
- qui disent: «O notre Seigneur, nous avons la foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous
- Ils te demandent de hâter [la venue] du châtiment, tandis que l'Enfer cerne les mécréants
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide