sourate 26 verset 112 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 112]
Il dit: «Je ne sais pas ce que ceux-là faisaient. [Ach-Chuara: 112]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qala Wa Ma `Ilmi Bima Kanu Ya`maluna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 112
Noé leur dit: Que sais-je des actions de ces croyants ? Je ne suis pas garant de ce qu’ils ont, ni ne consigne leurs œuvres.
Traduction en français
112. Il répondit : « Que sais-je de ce qu’ils faisaient ?
Traduction en français - Rachid Maach
112 Noé répliqua : « Suis-je chargé de savoir ce qu’ils font ?
sourate 26 verset 112 English
He said, "And what is my knowledge of what they used to do?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous n'envoyons des messagers qu'en annonciateurs et avertisseurs: ceux qui croient donc et se réforment,
- N'obéissez pas à l'ordre des outranciers,
- Ne vous montrez pas hautains vis-à-vis d'Allah, car je vous apporte une preuve évidente.
- Ainsi ton Seigneur te choisira et t'enseignera l'interprétation des rêves, et Il parfera Son bienfait
- Est-ce qu'ils assignent comme associés ce qui ne crée rien et qui eux-mêmes sont créés,
- Ont-ils des jambes pour marcher? Ont-ils de mains pour frapper? Ont-ils des yeux pour observer?
- Puis Nous avons dit: «Allez tous deux vers les gens qui ont traité de mensonge
- Quand il dit à son père et à son peuple: «Qu'adorez-vous?»
- au Seigneur de Moïse et d'Aaron.»
- Il dit: «Seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d'un royaume tel que nul après moi n'aura
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



