sourate 56 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً﴾
[ الواقعة: 7]
alors vous serez trois catégories: [Al-Waqia: 7]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa Kuntum `Azwajaan Thalathahan
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 7
Ce Jour-là, vous serez partagés en trois catégories:
Traduction en français
7. vous (vous diviserez) alors en trois groupes.
Traduction en français - Rachid Maach
7 vous formerez alors trois groupes distincts.
sourate 56 verset 7 English
And you become [of] three kinds:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- il serait demeuré dans son ventre jusqu'au jour où l'on sera ressuscité.
- et la terre comment elle est nivelée?
- afin qu'ils comprennent mes paroles,
- Quand on leur disait: «Point de divinité à part Allah», ils se gonflaient d'orgueil,
- Et donnez la pleine mesure quand vous mesurez, et pesez avec une balance exacte. C'est
- et que sera dévoilé ce qui est dans les poitrines,
- Et si Nous le voulons, Nous les noyons; pour eux alors, pas de secoureur et
- puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir véritablement.
- Alors, ni aux hommes ni aux djinns, on ne posera des questions à propos de
- mais vous les avez pris en raillerie jusqu'à oublier de M'invoquer, et vous vous riiez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



