sourate 56 verset 7 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً﴾
[ الواقعة: 7]
alors vous serez trois catégories: [Al-Waqia: 7]
sourate Al-Waqia en françaisArabe phonétique
Wa Kuntum `Azwajaan Thalathahan
Interprétation du Coran sourate Al-Waqiah Verset 7
Ce Jour-là, vous serez partagés en trois catégories:
Traduction en français
7. vous (vous diviserez) alors en trois groupes.
Traduction en français - Rachid Maach
7 vous formerez alors trois groupes distincts.
sourate 56 verset 7 English
And you become [of] three kinds:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il jouira d'une vie agréable:
- C'est Lui qui vous a fait la terre pour lit, et le ciel pour toit;
- seront réunis pour le rendez-vous d'un jour connu».
- Croyez en Allah donc et en Son messager, ainsi qu'en la Lumière [le Coran] que
- Ce n'est pas pour les expressions gratuites dans vos serments qu'Allah vous saisit: Il vous
- C'est ainsi que Nous faisons pénétrer (la mécréance) dans les cœurs des coupables.
- Ce jour-là, il y aura des cœurs qui seront agités d'effroi,
- Nous avons envoyé dans chaque communauté un Messager, [pour leur dire]: «Adorez Allah et écartez-vous
- Et la plupart d'entre eux ne suivent que conjecture. Mais, la conjecture ne sert à
- Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Waqia avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Waqia mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Waqia Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères