sourate 37 verset 110 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 110]
Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants; [As-Saaffat: 110]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Kadhalika Najzi Al-Muhsinina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 110
Tout comme Nous avons rétribué Abraham pour son obéissance, Nous rétribuons de la même façon les bienfaisants.
Traduction en français
110. Ainsi récompensons-Nous les bienfaiteurs.
Traduction en français - Rachid Maach
110 C’est ainsi que Nous récompensons les hommes de bien.
sourate 37 verset 110 English
Indeed, We thus reward the doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- (Rappelle-toi) quand Moïse dit à son valet: «Je n'arrêterai pas avant d'avoir atteint le confluent
- et par la nuit et ce qu'elle enveloppe,
- Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses [darî'],
- «Vous sont permises, aujourd'hui, les bonnes nourritures. Vous est permise la nourriture des gens du
- Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.
- Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc: voilà le chemin droit.»
- [C'est] une Révélation descendue de la part du Tout Miséricordieux, du Très Miséricordieux.
- Ils dirent: «Brûlez-le. Secourez vos divinités si vous voulez faire quelque chose (pour elles)».
- Et le jour où le ciel sera fendu par les nuages et qu'on fera descendre
- le jour où l'homme s'enfuira de son frère,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères