sourate 37 verset 110 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 110]
Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants; [As-Saaffat: 110]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Kadhalika Najzi Al-Muhsinina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 110
Tout comme Nous avons rétribué Abraham pour son obéissance, Nous rétribuons de la même façon les bienfaisants.
Traduction en français
110. Ainsi récompensons-Nous les bienfaiteurs.
Traduction en français - Rachid Maach
110 C’est ainsi que Nous récompensons les hommes de bien.
sourate 37 verset 110 English
Indeed, We thus reward the doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il en est parmi les Juifs qui détournent les mots de leur sens, et disent:
- Mais si vous êtes en voyage et ne trouvez pas de scribe, un gage reçu
- Et ce jour-là, tu verras les coupables, enchaînés les uns aux autres,
- Vois à quoi ils te comparent! Ils se sont égarés. Ils ne pourront trouver aucun
- Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente,
- et dit: «C'est moi votre Seigneur, le très haut».
- élevées, purifiées,
- Laisse-les donc s'enfoncer dans leur fausseté et s'amuser jusqu'à ce qu'ils rencontrent le jour qui
- Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme les saisit, et au matin, ils gisaient
- Allah suffit comme témoin entre nous et vous. En vérité, nous étions indifférents à votre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères