sourate 37 verset 110 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate As-Saaffat verset 110 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 110]

(Muhammad Hamid Allah)

Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants; [As-Saaffat: 110]

sourate As-Saaffat en français

Arabe phonétique

Kadhalika Najzi Al-Muhsinina


Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 110

Tout comme Nous avons rétribué Abraham pour son obéissance, Nous rétribuons de la même façon les bienfaisants.


Traduction en français

110. Ainsi récompensons-Nous les bienfaiteurs.



Traduction en français - Rachid Maach


110 C’est ainsi que Nous récompensons les hommes de bien.


sourate 37 verset 110 English


Indeed, We thus reward the doers of good.

page 450 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 110 sourates As-Saaffat


كذلك نجزي المحسنين

سورة: الصافات - آية: ( 110 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

Versets du Coran en français

  1. Et raconte-leur en toute vérité l'histoire des deux fils d'Adam. Les deux offrirent des sacrifices;
  2. Nous n'avons envoyé aucun prophète dans une cité, sans que Nous n'ayons pris ses habitants
  3. Et ton Seigneur, c'est Lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux.
  4. Les vrais croyants sont ceux dont les cœurs frémissent quand on mentionne Allah. Et quand
  5. Et il y aura pour toi certes, une récompense jamais interrompue.
  6. Certes ceux auxquels l'on disait: «Les gens se sont rassemblés contre vous; craignez-les» - cela
  7. Vos biens et vos enfants ne sont qu'une tentation, alors qu'auprès d'Allah est une énorme
  8. Allah jugera entre vous, au Jour de la Résurrection, ce en quoi vous divergez».
  9. Nous allons te révéler des paroles lourdes (très importantes).
  10. «Et qu'est-ce que le Seigneur de l'univers?» dit Pharaon.

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
sourate As-Saaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate As-Saaffat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate As-Saaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate As-Saaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate As-Saaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate As-Saaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate As-Saaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate As-Saaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate As-Saaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate As-Saaffat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate As-Saaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate As-Saaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate As-Saaffat Al Hosary
Al Hosary
sourate As-Saaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate As-Saaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 29, 2024

Donnez-nous une invitation valide