sourate 37 verset 110 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الصافات: 110]
Ainsi récompensons-Nous les bienfaisants; [As-Saaffat: 110]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Kadhalika Najzi Al-Muhsinina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 110
Tout comme Nous avons rétribué Abraham pour son obéissance, Nous rétribuons de la même façon les bienfaisants.
Traduction en français
110. Ainsi récompensons-Nous les bienfaiteurs.
Traduction en français - Rachid Maach
110 C’est ainsi que Nous récompensons les hommes de bien.
sourate 37 verset 110 English
Indeed, We thus reward the doers of good.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah vous expose clairement les versets et Allah est Omniscient et Sage.
- Et quant à ceux qui auront été pervers, leur refuge sera le Feu: toutes les
- Lequel des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- Eh Non!... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes
- Et ceux qui traitent de mensonges Nos versets sont sourds et muets, dans les ténèbres.
- puis Il lui facilite le chemin;
- de me suivre? As-tu donc désobéi à mon commandement?»
- Il guide une partie, tandis qu'une autre partie a mérité l'égarement parce qu'ils ont pris,
- Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée, Tuwâ.
- Où allez-vous donc?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères