sourate 77 verset 19 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ المرسلات: 19]
Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge. [Al-Mursalat: 19]
sourate Al-Mursalat en françaisArabe phonétique
Waylun Yawma`idhin Lilmukadhibina
Interprétation du Coran sourate Al-Mursalat Verset 19
Ce Jour-là sera fait d’anéantissement, de châtiment et de perdition pour les dénégateurs qui traitent de mensonge la promesse qu’a faite Allah aux criminels de les punir.
Traduction en français
19. Malheur, ce jour-là, aux négateurs !
Traduction en français - Rachid Maach
19 Malheur, ce Jour-là, à ceux qui auront rejeté la vérité !
sourate 77 verset 19 English
Woe, that Day, to the deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Rien ne Nous empêche d'envoyer les miracles, si ce n'est que les Anciens les avaient
- Est-ce qu'ils sont sûrs que le châtiment d'Allah ne viendra pas les couvrir ou que
- Et votre Divinité est une divinité unique. Pas de divinité à part Lui, le Tout
- Le jour où l'Esprit et les Anges se dresseront en rangs, nul ne saura parler,
- Puis, quand il leur eut fourni leurs provisions, il mit la coupe dans le sac
- Et quand ils éprouvèrent des regrets, et qu'ils virent qu'ils étaient bel et bien égarés,
- O vous qui croyez! Ne trahissez pas Allah et le Messager. Ne trahissez pas sciemment
- Ceux qui redoutent leur Seigneur bien qu'ils ne L'aient jamais vu auront un pardon et
- Et si jamais le Diable t'incite à faire le mal, cherche refuge auprès d'Allah. Car
- Nous te racontons le meilleur récit, grâce à la révélation que Nous te faisons dans
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mursalat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mursalat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mursalat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



