sourate 18 verset 62 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَاهُ آتِنَا غَدَاءَنَا لَقَدْ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبًا﴾
[ الكهف: 62]
Puis, lorsque tous deux eurent dépassé [cet endroit,] il dit à son valet: «Apporte-nous notre déjeuner: nous avons rencontré de la fatigue dans notre présent voyage». [Al-Kahf: 62]
sourate Al-Kahf en françaisArabe phonétique
Falamma Jawaza Qala Lifatahu `Atina Ghada`ana Laqad Laqina Min Safarina Hadha Nasabaan
Interprétation du Coran sourate Al-Kahf Verset 62
Puis lorsqu’ils dépassèrent le confluent des deux mers, Moïse dit à son serviteur: Apporte-nous notre repas de la mi-journée qui nous permettra de reprendre des forces après ce voyage éreintant.
Traduction en français
62. Lorsqu’ils eurent dépassé (le confluent), il dit à son servant : « Sers-nous notre déjeuner. Notre voyage nous a vraiment épuisés. »
Traduction en français - Rachid Maach
62 Après avoir quitté les lieux, Moïse dit à son serviteur : « Apporte-nous notre déjeuner. Ce voyage nous a durement éprouvés. »
sourate 18 verset 62 English
So when they had passed beyond it, [Moses] said to his boy, "Bring us our morning meal. We have certainly suffered in this, our journey, [much] fatigue."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- de me suivre? As-tu donc désobéi à mon commandement?»
- Ainsi ils furent battus et se trouvèrent humiliés.
- Il en est ainsi parce qu'Allah est la Vérité, et que tout ce qu'ils invoquent
- Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le
- Ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre glorifient Allah,
- O les croyants! Mangez des (nourritures) licites que Nous vous avons attribuées. Et remerciez Allah,
- Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.
- C'est le Livre au sujet duquel il n'y a aucun doute, c'est un guide pour
- Et s'ils croyaient et vivaient en piété, une récompense de la part d'Allah serait certes
- Allah dispense largement ou restreint Ses dons à qui Il veut parmi Ses serviteurs. Certes,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Kahf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Kahf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Kahf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



