sourate 37 verset 143 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ﴾
[ الصافات: 143]
S'il n'avait pas été parmi ceux qui glorifient Allah, [As-Saaffat: 143]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Falawla `Annahu Kana Mina Al-Musabbihina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 143
Si Jonas n’avait été du nombre de ceux qui évoquaient abondamment Allah avant de subir cette épreuve et s’il n’avait pas proclamé la gloire d’Allah dans le ventre du poisson,
Traduction en français
143. S’il n’avait été de ceux qui rendent gloire (à Allah),
Traduction en français - Rachid Maach
143 S’il n’avait pas été de ceux qui célèbrent la gloire d’Allah et Sa sainteté[1159],
[1159] Voir sourate 21, verset 87.
sourate 37 verset 143 English
And had he not been of those who exalt Allah,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils suivirent ce que les diables racontent contre le règne de Solayman. Alors que
- Ils diront: «Nous n'étions pas de ceux qui faisaient la Salât,
- Puis l'une des deux femmes vint à lui, d'une démarche timide, et lui dit: «Mon
- Dis: «Discutez vous avec nous au sujet d'Allah, alors qu'Il est notre Seigneur et le
- Il sortit de là, craintif, regardant autour de lui. Il dit: «Seigneur, sauve-moi de [ce]
- Lis! Ton Seigneur est le Très Noble,
- Puis, et en dépit de tout cela, vos cœurs se sont endurcis; ils sont devenus
- Il dit: «Votre prière est exaucée. Restez tous deux sur le chemin droit, et ne
- au Seigneur de Moïse et d'Aaron.»
- Le jour où tu verras les croyants et les croyantes, leur lumière courant devant eux
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères